Примеры в контексте "Face - Лицо"

Примеры: Face - Лицо
A strange face, not quite right. Странное лицо, не совсем правильное.
Look, if you hate it, you can spit it in my face. Послушай, если тебе это не понравится, просто выплюни его мне в лицо.
All of us must face this truth eventually. Каждый должен взглянуть правде в лицо в конце концов.
I simply hoped to see Your Majesty's face once more before I left. Я просто надеялась еще раз увидеть лицо Вашего Высочества перед тем как уеду.
You almost got shot in the face. Ты почти получила пулю в лицо.
And we slowly tilt up, to see the man's face... Затем мы медленно поднимаемся выше, чтобы увидеть его лицо.
I think that's why they're using his face. Думаю, поэтому они используют его лицо.
I watch your face in the firelight Я вижу твоё лицо в свете от камина
I hate when you make that happy face. Ненавижу, когда у тебя такое счастливое лицо.
[FR] Now my face is on that site. А теперь моё лицо на этом сайте.
I can always use another pretty face on my desk. Еще одно миленькое лицо на столе мне не помешает.
Our dream blew up in our face. Наша мечта плюнула нам в лицо.
It should be my face up there. Это мое лицо должно там висеть.
I pepper-sprayed him in the face. Я брызнула ему в лицо перцовым баллончиком.
So, you shook hands with a former co-worker and then pepper-sprayed him in the face. И так, вы пожали руки с бывшим сотрудником - и брызнули перцовым баллончиком ему в лицо.
I saw her face just before she plowed right into me. Я видел ее лицо перед тем как она напала на меня.
At least it's my face. По крайней мере, это мое лицо.
He's perfecting his face for her. Он совершенствовал своё лицо ради неё.
I don't care about your face, or-or what you look like. Мне не волнует твоё лицо, или как ты выглядишь.
That's a face of a woman overwhelmed with too much worry and responsibility. Это лицо женщины, перегруженной избытком переживаний и ответственности.
No, you couldn't face me. Нет, не смог сказать в лицо.
He was just rubbing it in my face. Он в открытую тыкал мне этим в лицо.
Just enough to keep you from getting punched in the face again. Просто чтобы уберечь тебя от новых ударов в лицо.
It was incredible to see this child with no face left, no teeth. Было так больно видеть этого ребенка - лицо разбито, без зубов.
I forgot to put sunscreen on my face. Я забыл намазать лицо солнцезащитным кремом.