| Your face is familiar, but I can't recall your name. | Ваше лицо мне знакомо, но я не могу вспомнить вашего имени. |
| The graphics design always should represent successfully a face of the firm or the businessman. | Графический дизайн всегда должен удачно представлять лицо фирмы или предпринимателя. |
| That is just the same as lying to my face. | Просто это то же самое, как лгать мне в лицо. |
| In any other situation I'd say no and laugh in your crazy face. | В любой другой ситуации я бы сказал нет и рассмеялся вам в ваше безумное лицо. |
| At least he had the courage to be cruel to my face. | По крайней мере, он имел мужество быть жестоким мне в лицо. |
| When you sleep, your face is flask. | Когда вы спите, ваше лицо расслаблено. |
| I only have to look at his face for another 15 or 20 minutes. | Мне придётся видеть его лицо всего каких-то 20 минут. |
| Lots of things blow up in your face. It's part of being a woman. | Многие вещи плюют тебе в лицо. это часть бытия женщиной. |
| Matt's face is better on this side. | Лучше пусть лицо Мэтта будет на этой стороне. |
| You broke it, and then you lied to my face. | Потом ты нарушила его и врала мне в лицо. |
| He pushed my face into my pillow. | Он уткнул моё лицо в подушку. |
| You punched me right in the face, man. | Он стукнул меня прямо в лицо. |
| The guest soap has my face on it. | На мыле для гостей моё лицо. |
| And then I saw your face. | И потом я увидел твоё лицо. |
| There's me shoving cake in your face. | А вот я пихаю торт тебе в лицо. |
| You've painted your face and went on an unauthorized E.V.A. | Вы разукрасили Ваше лицо и несанкционированно вышли в космос. |
| And he said it with a straight face. | И он сказал мне это в лицо. |
| Stop frowning, Alexis, or your father will freeze your face like that. | Хватит хмуриться, Алексис, или твой папа заморозит твое лицо, как это яблоко. |
| Nurse survived, but her face permaanently disfigured. | Сиделка выжила, но её лицо полностью изуродовано. |
| Her face should be flat like the surface of the salt lake. | Лицо у неё должно быть плоское, как поверхность солёного озера. |
| I mean, just look at that face, Jo. | Ты только посмотри на это лицо, Джо. |
| Not my legs, Chastity, my face. | Не мои ноги, Частити, мое лицо. |
| Look, you can see his face. | Посмотрите, Вы можете видеть его лицо. |
| A soccer ball hit his face. | Ему в лицо попал футбольный мяч. |
| I just - I can't carry on with that face. | Просто не могу продолжать, когда такое лицо. |