Everybody that sees his face ends up on this wall. |
Каждый, кто видит его лицо, оказывается на этой стене. |
All right, up next, welcome to the stage a new face in hip-hop. |
Следующим на сцену выйдет, поприветствуйте, новое лицо в хип-хопе. |
It drove me mad, so I hit him in the face. |
Это вывело меня из себя, и я ударил его в лицо. |
I didn't want to decrease the odds of seeing your face. |
Не хотела упустить возможность увидеть твое лицо. |
The light is so beautiful on your face. |
Свет так красиво падает на ваше лицо. |
I want a curtain blocking my face. |
Я хочу занавес, скрывающий моё лицо. |
You wash my face and dress me in my white dress. |
Ты омоешь мне лицо и оденешь меня в моё белое платье. |
Although his face was in shadow, I do not doubt for a second. |
Несмотря на то, что его лицо было затемнено... у меня сомнений нет. |
Amazing, the times a man doesn't really look at your face. |
Невероятно, сколько раз мужчины на самом деле не смотрят на лицо. |
You should have seen your face in that picture. |
Ты бы видел своё лицо на той фотографии. |
Hide your face with your menu. |
Быстро. Прикрой своё лицо меню. |
He was standing in the shadows and I couldn't see his face. |
Он стоял в тени, и я не смогла разглядеть его лицо. |
And to a guy who owns a real estate company that puts her face on his signs. |
За владельцем компании по недвижимости, которая печатает ее лицо на всех своих объявлениях. |
Hit her in the face with a wiffle ball bat. |
Ударь ее в лицо мячом для гольфа. |
You had to see Eric's face when I told him about my date. |
Ты должна была видеть лицо Эрика, когда я сказала ему о моем свидании. |
But if you sweat, it makes your face look like Spam. |
Когда ты потеешь, твое лицо похоже на фарш. |
It's great to see a normal face, 'cause I'm a normal guy. |
Приятно увидеть нормальное лицо; я сам нормальный парень. |
I've been watching my daughter's face all evening. |
Весь вечер я смотрел на ее лицо. |
Nice to get out of the flat, see a pretty face. |
Приятно выйти из квартиры, увидеть красивое лицо. |
Any self-respecting lawyer will take one look at his face and think we got it through coercion. |
Любой уважающий себя адвокат, бросив один взгляд на его лицо, решит, что мы получили их под принуждением. |
I wouldn't talk about Ragnar Lothbrok like that to my face. |
Я бы не стала говорить это про Рагнара Лодброка мне в лицо. |
Well, it was either the car or your face. |
Или машина, или твоё лицо. |
If people need to see the face of the company, they can see mine. |
Если люди хотят видеть лицо компании, они могут посмотреть на моё. |
Then we'll take that face of yours off and give you another. |
Потом снимем это лицо и дадим тебе другое. |
I wanted to see your face when I put them all down. |
Я хотела увидеть ваше лицо, когда я выложу их все. |