Примеры в контексте "Face - Лицо"

Примеры: Face - Лицо
I can't explain it, but I can remember his face. Не могу это объяснить, но я вспомнила его лицо.
Here we see the face of the young subject on the left. Слева мы видим лицо молодого человека.
The Chief ADA laughed in my face. Главный помощник прокурора рассмеялась мне в лицо.
Maybe I'll get that face too. Может, и мне лицо у них взять.
But here's a face from 20th century science that might surprise you in a discussion about compassion. Но вот лицо из науки 20ого века, которое может вас удивить во время разговора о сострадании.
Arian then took off the mask and revealed his face. Ариан тогда снял маску и открыл своё лицо.
My face hurts from fake smiling. Мое лицо болит от фальшивой улыбки.
There is a new face of Kilimanjaro without ice. Это новое "лицо" Килиманджаро - безо льда.
Conservatives in the Choshu clan are trying to save face with the Tokugawa. Консерваторы из клана Тёсю пытаются сохранить лицо перед сёгунатом.
Your face looks too exotic for a Japanese. Твоё лицо слишком экзотично для японца.
Take a look at his face, mates. Посмотрите на его лицо, парни.
My wife's face... split. Лицо моей жены... взорвалось. и она сказала:
You don't have to go through with it just to save face. Вы не должны проходить через это, просто чтобы сохранить лицо.
I enjoy putting a face to the name. Я рад увидеть лицо, скрывающееся за именем.
Likewise, you must face your own fears as you now enter the ultimate conflict. Так же и вы должны посмотреть в лицо вашим страхами... чтобы познать их и разрешить возникший конфликт.
I put my hand over your face to see, could I feel the breath. Я положила руку тебе на лицо, чтобы почувствовать дыхание.
When I saw his face, I... Когда увидела его лицо, я...
I'll never forget his face, his cold eyes and that nose... Я никогда не забуду его лицо: Холодные глаза и этот нос...
You go into Matt's office and you rub this in his spoiled rotten face. Ты пойдёшь в офис Мэтта и бросишь это в его избалованное гнилое лицо.
The coward finally decided to show his face. Трус наконец решил показать своё лицо.
She'll probably punch you in the face. Возможно она ударит тебя в лицо.
So that's your poker face. Это твое лицо игрока в покер.
And you kicked me in the face. А еще ты пнул меня в лицо.
I've seen your face around before... Это лицо я уже где-то видела...
I feel like I've seen her face around often. Где ещё я её видела? Лицо будто хорошо знакомо.