| Pauline and I are tentatively back together. | Мы с Полиной снова сошлись, в качестве эксперимента. | 
| Annie Henry, back in the slumber party game. | Энн Генри, снова устраивает вечеринку. | 
| It'd put you back on top. | Так бы вы снова были на вершине. | 
| It's great to see you up and back in action, Pop. | Приятно видеть тебя снова в деле, папа. | 
| I don't know why I keep coming back. | Не понимаю зачем я всегда прихожу снова. | 
| Okay, signature modulator's back online. | Порядок, модулятор кода снова работает. | 
| Girl, I'm moving back in. | Габи, я снова переезжаю к нему. | 
| Ms. Haskins, welcome back. | Мисс Хаскинс, и снова здравствуйте. | 
| Well, then I'm back as co-director. | Что ж, тогда я снова буду со-руководителем хора. | 
| Just g-go back to worrying about Jackson, and we-we can talk about this later. | Давай снова вернемся к беспокойству о Джексоне и мы-мы могли бы поговорить об этом позже. | 
| We need to break back into that lake house again. | Нам нужно снова вернуться обратно в тот домик у озера. Да. | 
| Next time he comes back, you should shoot him. | Когда он снова вернётся, пристрели его. | 
| Suddenly I was back on a Federation world. | Внезапно меня снова выбросило на планету Федерации. | 
| That's why we bounced back here again. | Вот почему мы вернулись сюда снова. | 
| I was back to my pet theory once again. | Снова я обращаюсь к своей теории. | 
| And physics is back in business. | А вот физика снова на коне. | 
| Yes. Physics is back in business. | Да, физика снова на коне. | 
| And you keep telling me that I can have all that back. | Я ты продолжаешь мне говоришь, что у меня это может быть снова. | 
| I'm so glad we're back on. | Я рада, что мы снова вместе. | 
| So, Mumsnet is back online, and it is not good. | Мамснет снова онлайн, и это плохо. | 
| The old gang from law school back together again. | Старая банда с юрфака снова вместе. | 
| I'll sit with you until you fall back asleep. | Я посижу, пока ты снова не заснешь. | 
| It's wonderful to be back among you, and... | И это прекрасно - снова быть среди вас, и... | 
| The Falcon is back on the Graysons' payroll. | Сокол снова в штате сотрудников у Грейсонов. | 
| Forty-two minutes and I'm back on top. | Сорок две минуты и я снова на троне. |