| But that means Herb goes back to being dead. | Но это значит, что она снова умрёт. |
| 'But night would come 'and she was back in the dungeon. | Но ночь придет 'и она снова оказалась в темнице. |
| But just like that, you're back here. | Ну да, мы снова здесь. |
| Suddenly he wants his job back. | И вдруг он снова хочет свое место. |
| Well, put him back on them. | Ну, дайте ему их снова. |
| Come on, we should get you back to isolation. | Давайте, нам нужно снова Вас изолировать. |
| And I understand public hangings are back in vogue. | И я слышал, что публичные повешения снова в моде. |
| We must do something to get you back to Kingsize. | Надо срочно принять меры, чтобы ты снова стал большим. |
| I took a cold shower and threw myself back into my work. | Я приняла холодный душ и снова вернулась к работе. |
| I'm not going back to another hospital. | Я не вернусь снова в больницу. |
| I'll be back to dress it again this evening. | Я вернусь, чтобы одеть его снова в этот вечер. |
| You were able to put me back together again. | Вы снова собрали меня по кусочкам. |
| And now she's back again, but it looks as if Alfie still fancies more... | И теперь она снова вернулась, но, похоже, что Альфи всё ещё больше нравится... |
| He's going to think that his parents have gotten back together. | Генри может решить, что его родители снова сойдутся. |
| I think I went back to third again. | Думаю я вернулся на третью снова. |
| You transferred back here to work with him again. | Ты перевелась обратно сюда, чтобы снова с ним работать. |
| He means he's on back. | Он хочет сказать, что снова глотает таблетки. |
| Where do you live? -Since I came back from Canada... | Как я... как я вернулся из Канады, я снова живу у отца. |
| In the back of my mind I keep thinking we'll wind up together. | Где-то глубоко внутри я все еще представляю, что мы снова вместе. |
| To summon me back and discuss terms. | Снова вызвать меня и все обсудить. |
| 67.5 percent of criminals are back in prison within three years. | 67.5% преступников снова попадают в тюрьму в течение трех лет. |
| Just go up the middle line of your body and drop it back down. | Поднять по центральной оси тела и снова опустить. |
| Within a week, Al-Qaeda moved back in. | За неделю Аль-Каида снова завоевала власть. |
| It's a bit odd being back here. | Это немного странно, быть снова здесь. |
| And they got back together before May and wanted to repay us by taking us to Fiji... | И они снова сойдутся до мая и захотят отплатить нам, пригласив нас на Фиджи. |