Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Снова

Примеры в контексте "Back - Снова"

Примеры: Back - Снова
We've allocated some funds to bring that back in the new year. Мы выделили деньги, чтобы вернуть ее снова в новом году.
And I'll see you back here in New York. И мы увидимся с вами снова в Нью-Йорке.
So... our band is back together. Что же, наш квартет снова в сборе.
You back in my arms to have I am so whipped. И ты снова в моих объятиях, об этом я и мечтать не мог.
In fact, I'm going back to bed. Вот что, пойду-ка я снова спать.
We're going to need you to turn the pump back on. Нам нужно, чтобы вы снова включили насос.
Means we're back to square one. Так что мы снова у чистого листа.
And that I'm back on Vicodin. И что я снова на викодине.
Looks like George is right back on top again. Похоже, Нельсон снова на высоте.
This isn't the first time he's gone back to being a boy. Он уже не в первый раз снова превращается в парня.
I want Gibson back in our custody... so we can find out how our hardware was compromised. Я хочу, чтобы Гибсон снова был в нашей власти... нам надо выяснить, кому удалось повредить наше оборудование.
If you pick your own name, just put it back and pull again. Если ты вытянешь свое имя, то положи обратно и тяни снова.
Now that he was back, he was using it again. Теперь, когда он вернулся, он воспользовался им снова.
It reverts back to a gelatinous state. Она снова возвращается в жидкое состояние.
So the chances of getting back to sleep again are nil. Так что шансы уснуть снова равны нулю.
I came back for you, And then I abandoned you all over again. Я вернулась для тебя. и потом я снова забыла о тебе.
You know what, I'm back to the Cameron theory. Знаете, я снова вернулся к теории Кэмерон.
Then it's back to the day-to-day grind... of world domination and enslavement. А потом все снова возвращается к ежедневной скучной работе... по управлению миром и порабощению.
Then we are back in the disco. Тогда мы всё же снова вернёмся в клубы.
It's because of going back to school. Это из-за того, что учеба снова началась.
It may have found its way back inside the table. Возможно, она снова оказалась внутри стола.
Byron would be so thrilled to know his training jacket is back in the game. Байрон был бы в восторге, если бы узнал, что его пиджак для тренировки снова пригодился.
Daniel had stopped eating, gone back to hitting himself. Дэниел перестал есть, снова стал бить себя.
We'll see if our computer brain surgeon and put Hal back together again. Посмотрим сможет ли хирург компьютерных мозгов... собрать Хола снова в одно целое.
Each time he would drag his comrades to safety and crawled back to aid someone else. Каждый раз он оттаскивал своих товарищей в безопасность и полз снова, чтобы оказать помощь другим.