| Nice to see you girls back together again, still dressing alike. | Приятно видеть вас девочки снова вместе, все ещё одевающихся одинаково. | 
| Well, because I'm back on the market, Yolanda. | Ну, потому что я снова в игре, Иоланда. | 
| Guerrero's back in the papers because of your sloppy clean-up job. | Герреро снова в газетах, потому что ты небрежно всё подчистил. | 
| So, he made a mistake, but we were back together, stronger than ever. | Он совершил ошибку, но мы снова были вместе, ещё крепче, чем раньше. | 
| We haven't talked about it since we got back together. | Мы ни разу не говорили об этом с тех пор как снова стали встречаться. | 
| Hodgins, your eyebrow appears to have grown back. | Ходжинс, у тебя снова появилась бровь. | 
| I hear that my old house is back on the market. | Я слышал, что мой старый дом снова выставлен на продажу. | 
| Well, you could earn that money back, and fast, too. | Ты могла бы снова заработать эти деньги довольно быстро. | 
| We're back here again today and we're still talking about rosie. | Мы вернулись сюда сегодня снова и мы все еще говорим о Рози. | 
| I can't believe she's back. | Невероятно, она снова в Штатах. | 
| At the very least, a parole violation sends him back to Stockton. | Как минимум, из-за нарушения УДО его снова вернут в Стоктон. | 
| Well, you're back again. | Что ж, вы снова вернулись. | 
| It's good to have you back. | Так здорово снова с тобой дружить. | 
| And I thought I was back there. | Как будто я снова вернулся туда. | 
| What happened back then is happening again. | То, что произошло тогда, происходит снова. | 
| Turn it back on, Commander. I'm not done yet. | Включите её снова, командор, я ещё не закончил. | 
| It's our first Christmas since we got back together. | (месяцем ранее) Это наше первое Рождество, с тех пор, как мы снова вместе. | 
| Want you back in work tomorrow. | Чтобы завтра снова был на работе. | 
| If I can switch it off, the fat goes back to being just fat. | Если получится его отключить, жир снова станет жиром. | 
| That puts Jan back in the frame. | И Ян снова выходит на первый план. | 
| Everything is back the way it was. | Теперь все снова будеттак, как прежде. | 
| You're getting back together or something? | Дэниел рассказал мне про вас. вы собираетесь снова быть вместе или что? | 
| So we're basically back to square one. | В итоге мы снова остались ни с чем. | 
| It's nice to see them being back to friends. | Приятно видеть, что они теперь снова друзья. | 
| I can get you back online. | Я могу снова вернуть тебя в сеть. |