I'll get you back on your feet. |
Я помогу всем вам снова встать на ноги. |
You ever want to see your daughter again, you give me back my money. |
Если хочешь когда-нибудь снова увидеть свою дочку, верни мои деньги. |
And she'll fight back and be happy again. |
Она огрызнётся и снова будет счастлива. |
She must've done something awful to get sent back. |
Должно быть, она сделала что-то ужасное раз снова попала сюда. |
And then when it grew back, it was all stumpy and weird. |
Но когда волосы снова выросли, они стали очень странными. |
Unfortunately, our only option is to put him back on the list. |
К сожалению, нам остается лишь снова вернуть его в список ожидания. |
I've called that liar Weber back in. |
Заболел? - Я снова вызвал Мортена. |
That was in before I got sent back. |
Это было до того, как я снова сюда сел. |
And finally, Mr. Newman is back in the Sherman Suite. |
И, наконец, в люкс "Шерман" снова вселяется м-р Ньюмен. |
His father is back in the jewellery business. |
Его отец снова занялся ювелирным бизнесом. |
I didn't even know it was back here. |
Я даже не знал, что тут снова открыто. |
Looks like some kind of deranged surgeon sewed this back together. |
Выглядит как будто какой-то сумасшедший хирург сшил это снова вместе. |
And then we can all meet back here. |
А потом мы все снова здесь встретимся. |
He said he'd fallen back in love with the place. |
Сказал, что снова полюбил эти места. |
And we're back to witchcraft. |
А мы снова займёмся чёрной магией. |
So when you put them back on... |
Так что, когда вы их снова надеваете... |
Sorry you had to bring your kid back. |
Жаль, что ты снова привезла своего. |
They're back together, anyway, the ladies. |
Так или иначе, они снова вместе. |
Good to see you back in stride. |
Рада видеть, что ты снова в строю. |
I'm just happy that my parents are back together. |
Я просто счастлива, что мои родители снова вместе. |
We're back together, and tonight we're celebrating. |
Мы снова вместе, и сегодня мы это отмечаем. |
Because the thought of coming back to this room again, where those men assaulted me, I... |
Потому что мысль о возвращение в эту комнату снова, где те мужчины напали на меня, я... |
My mom would kill me if she knew was back on Scott Strauss. |
Мама убьет меня, если узнает, что я снова встречаюсь со Скоттом Страусом. |
Maybe that's what brought the old thrill back. |
Может быть это снова возбудило его, как в старые времена. |
Honestly, Cass, it's great to see you back on your feet. |
Честно, Кэсс, приятно снова видеть тебя в форме. |