Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Снова

Примеры в контексте "Back - Снова"

Примеры: Back - Снова
Catch a train and you're back in the city. Остается только сесть на поезд, и ты снова в городе.
Well, I know Claire is delighted to have you back in her office. Я уверен, Клэр будет рада снова тебя видеть.
So Zeke'll think Earl burned his shirts again and I can get my brother back. Так Зик подумает, что Эрл снова сжег его футболки и я смогу получить назад своего брата.
Put a smile back on everyone's faces. Снова вернуть улыбки на лица людям.
I've been offered a job back in Washington. Мне снова предложили работу в Вашингтоне.
Yes, I'll take you back. Да, я снова тебя приму.
Let Trapper John think about things and we'll call him back. Дайте Тапперу Джону все обдумать, и мы позвоним ему снова.
It must be a very difficult time for you, bringing it all back. Это должно быть очень сложно для вас - вспоминать о тех вещах снова.
So when I'm back on top, they'll be sorry. Когда я снова стану главным, они пожалеют.
And now back to more great music on this beautiful morning on WKRP... И снова доза отличной музыки этим прекрасным утром на радио...
Mike Painter, back on the show. Майк Пэинтер, снова на нашем шоу.
It'll be nice to have a Hexenbiest back in the firm. Будет отлично снова заполучить Ведьму в фирму.
He felt complete... the world was back in balance. Он чувствовал себя цельным - мир снова стал сбалансированным.
Tell him we're back on track. Пёредай, мы снова в делё.
We're not getting back into the greenhouse. В теплицу нам снова не попасть.
They can change back any time. Если хотите, можете снова стать собой.
Call JP, get him back to the boat, tell him to search it again. Звоните Джей-Пи, пусть вернётся на яхту и снова обыщет её.
I'm bringing back the look to honour his memory. Я хочу снова ввести их в моду, в его честь.
Guess who's back in the circle of trust. Надеюсь, ты снова вернешься в него.
I'm back in your life again. Я снова вернулась в вашу жизнь.
They have their planet back to themselves again. У них есть возможность вернуть планету себе снова.
You're going back in tomorrow, and I will be with Bob again. Завтра, ты вернёшься, а я снова буду с Бобом.
Dumps the dead body, goes back. Приезжает, выбрасывает тело, снова уезжает.
They might just put you right back out here. Они снова могут отправить тебя сюда.
Didn't expect to ever see you back on this rock. Не ожидала снова увидеть тебя на этих скалах.