I just got him back, and now I could lose him. |
Я недавно получила сына назад, а теперь могу снова его потерять. |
What happens when that sailor comes back? |
А что будет, когда эти моряки снова придут? |
Good to have you back, Mr Wagstaff. |
Рад, что вы снова с нами, мистер Вэгстэфф. |
Going back to Earth, enjoying paradise again. |
Возвращение к Земле, наслаждение раем снова. |
And by the time I got back to music, the season had passed. |
А когда я снова вернулся к музыке, время уже ушло. |
Yes, then everything was blown right back again. |
Да, затем всё снова было придуто на место. |
I'm not okay with just sitting back and trusting Clark again. |
Меня не устраивает сидеть, сложа руки, и снова доверяться Кларку. |
It's good to have you back. |
Хорошо, что ты снова с нами. |
Read it back to me so far, Pietro. |
Прочти это мне снова, Пьетро. |
We might want to think about fighting back. |
Может нам снова стоит подумать о борьбе. |
Well, we got back together again 'cause of what you said. |
Ну, мы снова вместе из-за того, что ты сказала. |
So we're back to square one. |
Итак, мы снова в тупике. |
We're happy to see you back home. |
Мы рады, что ты снова дома. |
I'm sure HR will hire you back this afternoon. |
Я уверена, что отдел кадров снова возьмет тебя на работу сегодня же. |
Marcy, we have to put the house back on the market. |
Марси, нам придется снова выставить дом на продажу. |
I believe in getting back on the horse. |
Я хочу быть снова на коне. |
It is not too late to win back the hearts and minds of the Afghan people. |
Еще не поздно снова завоевать сердца и умы афганцев. |
When they observed, the electron went back to behaving like a little marble. |
Когда они начали наблюдать, электрон снова стал вести себя как шарик. |
We know how to turn that curve back upwards. |
Мы знаем, как повернуть эту кривую снова вверх. |
Then he was out and back and... I can't remember why. |
Потом его снова откапывали и закапывали, уже не помню зачем. |
He's going back to the fashion gala website. |
Он снова возвращается на сайт вечера мод. |
He comes back, starts screwing again, gets up to leave again. |
Он возвращается назад, начинает вставлять снова, и опять оставляет ее. |
I need you back in the air. |
Мне придётся снова поднять тебя в воздух. |
They'll be on to someone else next week and then back to you. |
Они будут с кем-нибудь еще на следующей неделе, а потом снова вернутся к тебе. |
We hear you're trying to rope my client back into this. |
Мы слышали, вы снова пытаетесь втянуть моего клиента в это дело. |