| I just got him back, and now I could lose him. | Я недавно получила сына назад, а теперь могу снова его потерять. |
| What happens when that sailor comes back? | А что будет, когда эти моряки снова придут? |
| Good to have you back, Mr Wagstaff. | Рад, что вы снова с нами, мистер Вэгстэфф. |
| Going back to Earth, enjoying paradise again. | Возвращение к Земле, наслаждение раем снова. |
| And by the time I got back to music, the season had passed. | А когда я снова вернулся к музыке, время уже ушло. |
| Yes, then everything was blown right back again. | Да, затем всё снова было придуто на место. |
| I'm not okay with just sitting back and trusting Clark again. | Меня не устраивает сидеть, сложа руки, и снова доверяться Кларку. |
| It's good to have you back. | Хорошо, что ты снова с нами. |
| Read it back to me so far, Pietro. | Прочти это мне снова, Пьетро. |
| We might want to think about fighting back. | Может нам снова стоит подумать о борьбе. |
| Well, we got back together again 'cause of what you said. | Ну, мы снова вместе из-за того, что ты сказала. |
| So we're back to square one. | Итак, мы снова в тупике. |
| We're happy to see you back home. | Мы рады, что ты снова дома. |
| I'm sure HR will hire you back this afternoon. | Я уверена, что отдел кадров снова возьмет тебя на работу сегодня же. |
| Marcy, we have to put the house back on the market. | Марси, нам придется снова выставить дом на продажу. |
| I believe in getting back on the horse. | Я хочу быть снова на коне. |
| It is not too late to win back the hearts and minds of the Afghan people. | Еще не поздно снова завоевать сердца и умы афганцев. |
| When they observed, the electron went back to behaving like a little marble. | Когда они начали наблюдать, электрон снова стал вести себя как шарик. |
| We know how to turn that curve back upwards. | Мы знаем, как повернуть эту кривую снова вверх. |
| Then he was out and back and... I can't remember why. | Потом его снова откапывали и закапывали, уже не помню зачем. |
| He's going back to the fashion gala website. | Он снова возвращается на сайт вечера мод. |
| He comes back, starts screwing again, gets up to leave again. | Он возвращается назад, начинает вставлять снова, и опять оставляет ее. |
| I need you back in the air. | Мне придётся снова поднять тебя в воздух. |
| They'll be on to someone else next week and then back to you. | Они будут с кем-нибудь еще на следующей неделе, а потом снова вернутся к тебе. |
| We hear you're trying to rope my client back into this. | Мы слышали, вы снова пытаетесь втянуть моего клиента в это дело. |