Boss, Abby's turned her cell phone back on. |
Босс, Эбби снова включила свой сотовый. |
And then beg him to take us back. |
А потом, умоляй его снова взять нас. |
I would recommend... that we put the unit back in operation and let it fail. |
Я бы рекомендовал... снова включить блок и проследить сбой. |
Then let's bring his kid back in for questioning again. |
Тогда, давайте вернем сюда его пацана и допросим снова. |
I just think I ought to turn the lights back on. |
Я просто подумал, что лучше снова включить свет. |
We had to find clothing in complementary colours so that once reversed, we had the right colours back. |
Мы должны были найти одежду дополнительных цветов так что, при обращении, мы имели снова правильные цвета. |
I'll be glad when our life is back to normal. |
Я буду радоваться, когда наша жизнь снова станет нормальной. |
I realize now that if you would take me back... then you are very naive and immature. |
Я понимаю теперь, что если ты примешь меня снова... значит, ты очень наивная и незрелая. |
Thirty minutes, you're going to be back on top. |
Полчаса и ты снова на коне. |
No sense in me putting this back on again. |
Не имеет смысла снова их надевать. |
He gained a little of the weight back, but not enough. |
Он снова набрал немного веса, но недостаточно. |
Getting back on that horse sounds a little exhausting. |
Быть снова в седле... звучит слегка утомительно. |
All of us back together again? |
То, что мы все снова вместе? |
NEW HAVEN - The China doubters are back in force. |
НЬЮ-ХЕЙВЕН. Сомневающиеся в Китае снова в силе. |
And I'm not going back inside. |
А я не хочу снова в тюрьму. |
Moving you back in with us. |
Ты снова будешь жить с нами. |
Just put me back on this case, please. |
Позвольте мне снова заняться этим пациентом. |
In a year or two, they'll be back in business. |
Через пару лет они начнут все снова. |
And we're back to crazy. |
И ты снова сходишь с ума... |
Surprised to see you back here so soon. |
Удивлен так скоро увидеть вас здесь снова. |
Baby, I wish I was back in the cutting room. |
Детка, я бы хотела снова вернуться в монтажную комнату. |
It's just getting back on the horse is all it is. |
Тебе просто нужно снова вернуться в строй. |
Your dad came back to drop off the dog, then left. |
Твой отец вернулся, чтобы оставить собаку, и снова ушел. |
Aubin promised to take you back. |
Обен обещает снова взять тебя в гараж. |
We just got our little boy back, doctor. |
Мы только что обрели снова нашего мальчика, доктор. |