| My thought is we continue my research as aeam - you know, Cooper-Smoot, alphabetical - and when we win the Nobel Prize, you'll be back on top. | Я придумал - мы продолжим мои исследования как команда, Ну знаете, Купер-Смут, в алфавитном порядке и когда мы выиграем Нобелевскую премию, вы снова будете на высоте. | 
| She put me back over a "B." | И теперь у меня снова Эм. | 
| So I'd think you'd want to rise to the occasion and help get me back on top. | Так что я думала, что вы соберетесь с силами и поможете мне снова стать первой. | 
| But I can say that whenever you guys switch back to your original bodies, I want to thank Abed for being such a good friend to both of us. | Но я могу сказать, что, когда вы снова поменяетесь телами, я бы очень хотела поблагодарить Эбеда за то, что он такой хороший друг для нас обоих. | 
| So are you and Liz back together again as a couple? | Так вы и Лиз снова вместе как пара? | 
| So, do you think she's back together with Wyatt? | Так ты думаешь, что она снова с Уайатом? | 
| He could be going back to the mint, right? | Возможно, он снова хочет пробраться на Монетный двор? | 
| And maybe now that he knows that she shares his feelings, all those feelings will start flooding back and... | И может быть теперь он знает, что она разделяла его чувства, все эти чувства могут наводнить меня снова... | 
| This man wakes up every morning and plugs in a foreman grill, goes back to sleep, puts | Он просыпается каждое утро и включает свой гриль, ложится снова спать, кладёт туда | 
| Me and Terry'll be back together on the other side... so why wait any longer? | Мы с Терри будем снова вместе на том свете... так зачем ждать? | 
| You're going back to the station, aren't you? | Вы снова собираетесь в участок, не так ли? | 
| I'd like to bring you back in a couple days to continue our talk, but I just wanted to get your last impressions of Alicia Florrick. | Я бы хотел, чтобы вы пришли снова через пару дней, чтобы продолжить нашу беседу, а напоследок хочу узнать ваши последние впечатления об Алисии Флоррик. | 
| The governor, governor of the Commonwealth of Pennsylvania, Governor Ed Rendell, back with us on the big talker 1210. | Губернатор содружества Пенсильвания, губернатор Эд Ренделл снова с нами на 1210. | 
| Okay, people, now that we're back to five at the BB, we need to talk about the bathroom situation. | Так, народ, теперь, когда нас снова пятеро в отеле, надо поговорить о проблеме с ванной. | 
| But when we got back on our feet, well, we just couldn't find you, kid. | А когда мы снова встали на ноги, мы не смогли тебя найти, малыш. | 
| If you wake me up again, put me back to where I was a year ago. | Если снова меня разбудишь, загрузи меня, по состоянию год назад. | 
| But they came back, and if I'm going to star in a traditional love story, I need to remember what it's like to come again with a woman. | Но пороховницы снова полны, и, если я собираюсь начать традиционную любовную историю, я должен вспомнить каково это снова быть с женщиной. | 
| He's in the back sewing costumes again, isn't he? | Он снова шьёт костюмы в задней комнате, да? | 
| You don't think that's why he wants me back? | Вы же не считаете, что он поэтому хочет, чтобы я пришла снова? | 
| Then about 40 minutes later, rides the elevator back down To the basement again. | затем спустя 40 минут, снова спускается на лифте в подвал. | 
| All I have to do... take my foot off the break, the car fires right back up, and take off. | Все что мне нужно сделать... убрать ногу с тормоза, машина заводится снова и трогается. | 
| Sure, you do. 'Cause if you get us back together, then you can break us up again and make even more money. | Ведь если мы снова будем вместе, вы сможете снова с нас бросить и заработать еще денег. | 
| You got the band back together and you didn't tell me? | Ты снова собрал группу и мне не сказал? | 
| I wouldn't have encouraged him back on the bike if I didn't think he could ride it. | Я бы не предложила ему снова сесть на велосипед, если бы не думала, что он в состоянии на нем ездить. | 
| I mean, he wanted you two back together, right? | Я имею в виду, он хотел, что бы вы двое снова были вместе., правильно? |