We didn't anticipate him getting back together with Allie. |
Мы не предвидели, что он снова сойдётся с Элли. |
You probably would have charmed me into getting back together with you. |
Ты бы убедил меня снова сойтись. |
But she didn't mention the storm until Hotch went back to question her again. |
Но про шторм она сказала, только когда Хотч вернулся к ней снова. |
I told you I was afraid that I would get you back only to lose you. |
Я говорила тебе, что боялась твоего возвращения только для того, чтобы снова потерять тебя. |
I don't care if it means offering her her job back. |
Мне все равно, даже если придётся снова вернуть её сюда. |
Hard to believe, the five of us back together again. |
Трудно поверить, что мы, пятеро, снова вместе. |
You need to get her to bring him back in here. |
Уговорите её привести его сюда снова. |
We would love to have you back. |
Мы будем рады видеть тебя снова. |
I want my family back, healthy and whole. |
Я хочу, чтобы мы снова были семьёй, цельной и здоровой. |
We are back with the one and only, Michelle Darnell. |
Мы снова с единственной и неповторимой Мишель Дарнелл. |
Feels good to be back again. |
Как я рад, что снова с вами. |
After we leave they'll put it back. |
Мы уйдем, и они снова все запустят. |
I think it's time we got back together. |
Я думаю, что мы можем снова быть вместе. |
I can put you back in the ground. |
Я снова могу закопать тебя в землю. |
Call your lawyer, hire him back. |
Позвони своему адвокату, найми его снова. |
No, bring her back up here again she'll get a betterful view. |
Нет, приведи ее снова сюда, отсюда лучший вид. |
If we don't pull it back together again, there will be civil war. |
Если мы не соберем ее снова, будет гражданская война. |
You must help to put it back together. |
Ты должен помочь воссоединить их снова. |
Someone would just find it and we'd be right back where we started. |
Кто-то снова найдёт его и мы вернёмся туда, откуда начали. |
I shall be back tomorrow to abide by the rules. |
А завтра вернусь и снова буду соблюдать правила. |
Getting your power back is what these intensive sessions over the past couple of days have been about. |
Снова стать сильным вот для чего эти сеансы проводимые в течении последних нескольких дней. |
Things will soon be back to normal. |
И тогда все снова вернется в норму. |
You fix Damon's heart, you get him back up on his feet again. |
Исцелишь сердце Деймона, и снова вернешь его на ноги. |
Good to see My Blue Heaven back after injury. |
Приятно снова видеть "Моё голубое небо" после травмы. |
Then he went right back down again. |
А потом снова ушёл под воду. |