| I'm glad you came back. | Я рад, что вы снова пришли. | 
| I went back to church and I prayed about all of this all over again. | Я опять ходила в церковь и снова об этом молилась. | 
| It'll be a while until he comes back. | По возвращении его снова начнут все донимать, так что пусть не спешит. | 
| I'm sure I'll be back again soon anyway. | Уверена, что я снова скоро вернусь так или иначе. | 
| Good to have you back, sir. | Рад вас снова видеть, сэр. | 
| Or you can get yourself back in the detective game. | Или ты можешь снова включиться в детективную игру. | 
| Your father can have his job back if he wants it, Shawn. | Ваш отец может снова получить работу, если он захочет, Шон. | 
| They're back inside now lookin' up at us. | Они уже снова внутри смотрят на нас. | 
| I heard you were back in California, and the Queen speaks highly of you. | Я слышал, вы снова в Калифорнии, и королёва высоко о вас отзывалась. | 
| And then we're right back on Monica's trail. | И потом мы снова будем искать Монику. | 
| You know, trying to see what celebs are back in rehab. | Пытаюсь выяснить, кто из знаменитостей снова оказался на реабилитации. | 
| And I think all this is just bringing it back. | И я думаю, что все повторится снова. | 
| I know you want to get the family back together again. | Я знаю, ты хочешь снова собрать семью. | 
| Here he is, anyway, arriving back in Antwerp. | Как бы то ни было, он снова в Антверпене. | 
| It snaps and she falls back to the earth. | Он сломался, и она снова упала на землю. | 
| They're back together, and me daughter has a chance to be happy. | Они снова вместе, и у дочки есть надежда на счастье. | 
| You seem like you're back to yourself. | Кажется, ты снова стала собой. | 
| I might still be with her when mom comes back to visit, Savi. | Я все еще могу быть с ней, когда мама снова приедет, Сави. | 
| They threw me back, and I was alone again. | Они оттолкнули меня пинками и я снова оказался один. | 
| I'm heading back to Santa Barbara to reopen this case, Mr. Barker. | Я возвращаюсь обратно в Санта-Барбару, чтобы открыть снова дело, мистер Баркер. | 
| He says he's coming back to save us again. | Он говорит, что вернется, чтобы спасти нас снова. | 
| Because he's afraid of going back to the shelter. | Потому что он боится, что снова вернётся в приют. | 
| Only Percival finds her again, takes her back to Bagley Wood. | Но Персиваль снова находит её и тащит обратно в лес Байгли. | 
| However much I hurt it, it bounces back. | Сколько бы я над ним не измывался, оно снова приходит в норму. | 
| They're trying to climb back up the mountain again. | Они пытаются снова попасть на вершину... |