Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Снова

Примеры в контексте "Back - Снова"

Примеры: Back - Снова
I need to win back my colleagues' trust. Я должен снова завоевать доверие коллег.
Plus you're back with Jake Jarmel. К тому же ты снова с Джейком Джармелем.
I'm back in business, baby. Я снова в деле, детка.
Now you're back asking for more. Теперь ты снова пришла за помощью.
If it doesn't, bring her back. Если не поможет, приведите ее снова.
Seems you are officially back to your old self. Похоже, что вы официально снова стали прежним.
It's really great to see you back in uniform, chief. Правда, рады видеть вас снова в форме, шеф.
Peace and love are back in California. В Калифорнии снова мир и любовь.
This thing's bigger than you and me - band's back together. Это больше чем просто ты и я - группа снова вместе.
And already trying to reschedule the wedding whenever we can get everyone back into town. И уже пытается перенести свадьбу, на день, когда все снова смогут приехать в город.
But I'm pretty sure he got back on Ruby. Но я почти уверена, что он снова забрался на Руби.
They just broke up and got back together. Они недавно разошлись и снова сошлись.
I wasn't sure if you and she ever got back together. Я не думала, что вы с ней снова сойдётесь.
LAUGHTER They don't join back together. Да, но части снова не соединятся вместе.
Peter is back in Illinois this week to veto the physician-assisted suicide bill. Питер снова вернулся в Иллинойс на этой неделе, чтобы наложить вето на закон об эвтаназии.
Well, it's nice to see you got your personality back. Приятно видеть, что ты снова в своем репертуаре.
And now you're back together. И теперь ты снова с ним.
I'm angry that Pace Tierney has broken back into my life. Я злюсь, потому что Пейс Тирни снова вломился в мою жизнь.
She can't wait to go plug back into the matrix. Не дождётся, когда снова подключится к матрице.
When we found out the two of you were back together, I called your father. И когда мы узнали, что вы снова вместе, я позвонила твоему отцу.
And so Jane and Michael were back together. Теперь Джейн и Майкл снова вместе.
Well, now that your movie's back on, keep me in mind. Хорошо, теперь когда ваш фильм снова будет, не забывай обо мне...
Because we didn't want her to bring back Lazarus. Потому что не хотели, чтобы она снова воскресила Лазаруса.
So I guess you're back to being George. Так что ты снова становишься Джорджем.
It's perfectly normal for a little while after birth - he'll soon start putting it back on. Это нормальное явление сразу после рождения скоро он начнет набирать его снова.