Let's try back at the... reception. |
Давай снова поищем его... на приёме. |
Well, I went back over the CCTV. |
Я снова просмотрел запись камер видеонаблюдения. |
I will definitely snatch it back. |
И эта жила снова будет моя. |
Well, looks like we're going back to war. |
Что ж, кажется мы снова возвращаемся на войну. |
It is good to be back in the real world again. |
Здорово снова вернуться в реальный мир. |
Welcome back, Mr. Buznik. |
Вы снова здесь, мистер Базник. |
My only hope is that I can gain your trust back. |
Моя единственная надежда - это то, что я смогу снова заработать ваше доверие. |
We don't want her bringing him back from the dead... again. |
Мы ведь не хотим, чтобы она снова воскресила его из мёртвых. |
Just popped in to say what a pleasure it is to see you back in Moscow, Count Rostov. |
Просто заглянул сказать, какое удовольствие снова видеть вас в Москве, граф Ростов. |
I need to put this family back together again. |
Я должна снова собрать свою семью вместе. |
He wants to put you back on the stand. |
Он хочет, чтобы ты снова дал показания. |
Tommy Haverford back in the Parks Department. |
Томми Хеверфорд снова в Департаменте Парков. |
You'll tell or you'll be back in that corset. |
Рассказывай, или тебе придется снова надеть корсет. |
I need you to change it back. |
Я хочу, чтобы ты их снова изменил. |
You claw your way back into the fight. |
И ты снова бросаешься в схватку. |
I can't wait to see you back at school. |
Не могу дождаться осени, чтобы снова встретиться в школе. |
Its transponder just came back online. |
Его радиомаяк только что снова заработал. |
Okay, let's give them the power back. |
Так, давайте снова включим электронику. |
I took him back because I felt it was a professional and ethical responsibility to do so. |
Я снова взяла его, потому что считала это своим профессиональным и моральным долгом. |
I'm back on track, Adriana. |
Я снова на своем пути, Адриана. |
But... he's back to normal now. |
Но... сейчас он снова нормальный. |
Could be our chance to get down there and switch the power back on. |
Ёто наш шанс, чтобы спуститьс€ вниз и включить энергию снова. |
The 1st Battalion, back with the Eagle you took. |
1- й батальон, снова с Орлом, которого вы взяли. |
Well, she needs to get her sea legs back. |
Что ж, ей нужно снова привыкнуть. |
I hope you're not here to offer me my job back. |
Я надеюсь, ты пришла не предложить мне снова у вас работать. |