He is... then you have to treat him like one. |
Он и есть подозреваемый... тогда ты должен относиться к нему соответственно. |
Well, then, there's your answer. |
Ну, тогда, это твой ответ. |
Unfortunately, he got away then. |
К сожалению, он тогда сбежал. |
Well, then maybe I'll ask Mikael when we wake him. |
Хорошо. Тогда, возможно, я спрошу Майкла, когда мы разбудим его. |
Look, if you feel better, then it's just... |
Слушай, если она тебе помогает, тогда просто... |
Well, tell the President something from me too then. |
Ну, тогда передайте президенту кое-что и от меня. |
Bhabhi, whatever you said then was said in anger. |
Невестка, что бы ты ни сказала тогда, это было сказано в гневе. |
Okay, then I insist on going to trial right away. |
Хорошо, тогда потребую немедленного начала процесса. |
Only then will the Dark Lord trust you completely. |
Тогда Темный Лорд будет вам доверять. |
OK. I'll find Ozan then. |
Ладно, я тогда поищу Озана. |
Well, then, now, pilgrim, like you got yourself a choice. |
Тогда иди странствовать, и сам выбирай, куда. |
Because then we'd have to dig another grave. |
Потому что тогда нам придётся вырыть ещё одну могилу. |
Well then, lingering here is useless. |
Тогда мне нет смысла задерживаться здесь. |
Great, then I won't say anymore. |
Отлично, тогда я больше ничего не скажу. |
Maybe we'd be dead, then, too. |
Зачем? Возможно тогда мы тоже были бы мертвы. |
And even then, I kept grasping at ways that it might work. |
И даже тогда, я хватался за любую возможность того, чтобы у нас всё получилось. |
Okay, then tell everybody, that my brother disappeared because of you. |
Хорошо, тогда расскажи всем. что мой брат пропал из-за тебя. |
But then, you would face other challenges. |
Но тогда, вас ждут другие проблемы. |
I'd better make a start, then. |
Тогда мне стоит начать его отстаивать. |
Tell you what then, don't step on any butterflies. |
Тогда просто не наступай на бабочек. |
I thought then, he smelt of something new. |
Я подумала тогда, он пахнет чем-то новым. |
I guess I'm going to Denver then. |
Тогда, наверное, я еду в Денвер. |
Just then, an old friend showed up and offered "help". |
Именно тогда, объявился старый друг и предложил "помощь". |
Well, then I'd like you to sign me up in the sociology department as an undeclared major. |
Хорошо, тогда я хочу, чтобы вы зачислили меня на факультет социологии без определенной специализации. |
But then she'll know I'm up to something. |
Но тогда она узнает, что я что-то задумал. |