| Okay, I guess it'll just be the three of us then. | Хорошо, я думаю, нас просто будет трое тогда. | 
| As soon as I get the business back up on its feet, then... | Вот только поставлю бизнес на ноги, и тогда... | 
| Well, you've probably come to the wrong place then. | Тогда ты пришла не в то место. | 
| Maybe it's time to stop being a small business then, Brian. | Ну, может, тогда пришло время перестать заниматься малым бизнесом, Браен. | 
| So come out with me and jillian then. | Тогда пошли со мной и Джиллиан. | 
| If those two options aren't possible, then they'll take them out. | Если эти два варианта невозможны, тогда их убивают. | 
| But, of course, things were much less civilized then. | Но, конечно, тогда вещи были менее цивилизованными. | 
| When we can't, then we'll fight. | Вот когда не сможем, тогда и будем драться. | 
| Great, then I'm sure you know Benham and Hayat were once very close. | Отлично, тогда уверена вы знаете, что Бенхам и Хайят одно время были очень близки. | 
| Okay, if you really don't mind, then I'll do it. | Ладно, если ты правда не против, тогда я это сделаю. | 
| Well, then, the third time may not be as fun. | Тогда твой третий раз может быть не таким забавным. | 
| Okay, well, then, I guess that won't work. | Ок, тогда, наверное, это не сработает. | 
| Okay, then just listen, please. | Хорошо, тогда просто выслушай, пожалуйста. | 
| Well, then you stay four feet behind me. | Тогда отстань от меня на пару метров. | 
| But then you're not afraid of contrast material either. | Но тогда бы ты также не боялся ввода контрастного вещества. | 
| Okay, well, then that just leaves stress. | Ну, тогда остается только стресс. | 
| We were running low on rations then. | Тогда запасы еды были на исходе. | 
| Well, then I can't allow the interviews. | Ну, тогда я не могу позволить беседу. | 
| We survived then, and they have a chance now. | Мы выжили тогда, и у них появился шанс сейчас. | 
| So I'll leave you on your own, then. | Ну, тогда не буду тебе мешать. | 
| I knew even then I wanted to have the skills to pull something that great off. | Уже тогда я знал, что хочу обладать талантом, чтобы провернуть нечто подобное. | 
| See you tomorrow after college, then. | Ну тогда до встречи завтра после колледжа. | 
| And you knew then I was right for this part. | И тогда ты понял, что я подхожу на роль. | 
| But you were taking orders then, not giving them. | Но тогда ты выполнял приказы, а не отдавал их. | 
| I'll see you tomorrow at graduation then, as friends. | Увидимся тогда завтра на выпускном, как друзья. |