I won't bother talking to you again, then, ever. |
Тогда я вообще больше не буду с тобой разговаривать. |
OK then, I'm tired. |
Да? Ну тогда я уезжаю отсюда. |
Well, then go, because right now that's our only shot. |
Тогда иди, потому что это наш единственный шанс. |
You don't want to show me the spell, then you can do it yourself. |
Ты не хочешь показывать заклинание, тогда делай все сам. |
Well, then, you should've come to me first. |
Ну, тогда, ты должна была, прежде всего, прийти ко мне. |
If he was under the influence of some type of drug, then maybe his death wasn't a suicide. |
Если он был под воздействием какого-то медикамента, тогда, возможно, его смерть не была самоубийством. |
If we can prove he had access, then we... |
Если мы сможем доказать, что у него был доступ, тогда мы... |
Well, I encourage you to do just that then. |
Ну что ж, тогда именно это тебе и следует сделать. |
There was a time when nuclear war was a much bigger possibility and it didn't happen then. |
Было время, когда вероятность ядерной войны была намного выше, но и тогда этого не случилось. |
If you agree and Gordon spares me, then I will become your snitch. |
Если вы согласны и Гордон пощадит меня, тогда я стану вашим стукачом. |
Well, then, come in, and I'll make us some breakfast. |
Ну, тогда заходи, а я приготовлю нам завтрак. |
Frederick, I was just a girl then. |
Фредерик, я тогда была маленькой. |
Well, then, you've came a long way for nothing. |
Ну, тогда ты зря потратил своё время. |
Well, then you guys just have yourself a seat. |
Тогда вы, ребята, должны занять свои места. |
Well, then, later at family dinner. |
Ладно, тогда увидимся позже на семейном ужине. |
And if she says yes, then BlueBell will be forever connected to that vile Fillmore. |
И если она скажет "ДА", тогда Блубелл навсегда будет связан с этим отвратительным Филмором. |
Well, then, I'm sorry to have bothered you. |
Тогда, извини, что отвлекаю тебя. |
Give it here then. Let's have a look. |
Тогда дай сюда, мы взглянем. |
Practice with your wife, then come and play. |
Потренируйся дома с женой, тогда приходи играть. |
Well, then maybe I'll learn something. |
Тогда, возможно, я чему-тонаучусь. |
Well, if he was right... then they could have... |
Так, если он был прав... тогда они могли... |
If not... then you'll just have to take the consequences. |
Если же нет... тогда вам просто придется взять на себя последствия. |
Well, then, I'm at a disadvantage. |
Что ж, тогда я в меньшинстве. |
If it makes Cathy happy, then it's fine with me. |
Если это делает Кэти счастливой, тогда меня это устраивает. |
Well, then my phone would've rang, because I am the guy. |
Тогда бы зазвонил мой телефон, потому что я и есть настоящий мужик. |