Well, then I'll apologize for not being honest. |
Тогда я извинюсь за то, что была нечестной. |
You want to make this situation worse, then you go ahead. |
Вы хотите всё ухудшить, тогда вперёд. |
You must have a lot of dads then. |
Тогда у тебя должно быть много отцов. |
Okay, well, then you should ask her out. |
Хорошо, тогда ты должен пригласить её. |
All right... then let's start with him. |
Хорошо. Тогда давайте с него и начнем. |
If I can't be with you... then I'd rather die. |
Если я не могу быть с тобой... тогда я предпочитаю умереть. |
Well, then, that should settle that. |
Ну, тогда это должно всё объяснить. |
Well, then you should also remember the pride I took in my work. |
Тогда вы должны помнить, что я гордился своей работой. |
Well, then maybe they should send their own ships through the Wormhole and find out for themselves. |
Тогда бы им стоило отправить собственные корабли сквозь червоточину и самим всё выяснить. |
If this should surprise me, then I should be aware of. |
Если это должно меня поразить, тогда я должен быть в курсе. |
All right, then you take him to the hospital, Kyle. |
Хорошо, тогда ты отведёшь его в больницу. |
Only then can we be equal partners in any alliance. |
Только тогда мы можем быть равными партнерами в любом союзе. |
I swear, I could have taken Bobby right then and there. |
Я клянусь, я заполучила Бобби прямо там и тогда. |
I will go to... the hospital, then. |
Я тогда поеду... в больницу. |
Well, I wasn't an officer then. |
Тогда я ещё не был офицером. |
Well, then, get someone to bring me a hazmat suit. |
Тогда прикажите принести мне защитный костюм. |
Well, then, hello there, cadet Terry. |
Ну тогда, приветики, кадет Терри. |
Well, then we've been tip top since the minute I've meet you. |
Ну, тогда все отлично с минуты как я встретил тебя. |
Well, then load me up, baby, cause I'm ready to go bang. |
Хорошо, тогда заряди меня, детка потому что я готов выстрелить. |
Well, that will be my order, then. |
Что ж, тогда вот моё распоряжение. |
Well, then we should go. |
Ну, тогда мы должны уйти. |
Well, then, let me be exceedingly clear about something. |
Ну, тогда, позвольте мне быть чрезвычайно ясным кое о чем. |
If the employees and volunteers are clean, then our perp... skell. |
И если сотрудники и волонтеры вне подозрений, тогда наш преступник... |
And just then, in the flash of a synapse, we learn that life is elemental. |
И именно тогда, со вспышкой в синапсе, мы понимаем что жизнь состоит из элементов. |
Well then tell us what it is. |
Тогда скажи, в чем дело. |