| Let's just go one-on-one then. | Ну давай, один на один тогда. | 
| Well then, maybe she saw a bigger picture. | Ну тогда, может быть она видела большую картину. | 
| Well, then Campbell says you can no longer play in the NHL. | Тогда, господин Кемпбелл сказал, вы больше не сможете играть в НХЛ. | 
| Perhaps then I'll bring you a handful of dirt for this clean glass case... | Возможно тогда я принесу Вам горсть земли на эту витрину... | 
| Okay, then we'll try "Consumption infarct". | Ладно, тогда попробуем "Инфаркт шопоголика". | 
| Okay, then I'll talk and you listen. | Ладно, тогда я буду говорить, а ты слушай. | 
| Well, then you want to sell a car. | Ну, тогда вы хотите продать автомобиль. | 
| If that car I dunked suddenly learns how to float, then... | Если машина, что я утопила, вдруг научится плавать, тогда... | 
| That's good, he'll put you straight then. | Отлично, тогда он всё вам расскажет. | 
| Well, you do it, then. | Ну, тогда ты и сделай. | 
| They didn't start a fire then, or last night. | Они не вызвали пожар тогда или прошлой ночью. | 
| All right, then, tail lights on Fred. | Хорошо, тогда задний свет на Фреда. | 
| If she brings no ease of your doubt, then we will leave. | Если она ничем не поможет, тогда мы уйдём. | 
| Well, then, they need our money more than ever. | Ну, тогда им нужны деньги больше чем когда-либо. | 
| Well, then, we won't need you anymore. | Ну, тогда ты нам больше не нужна. | 
| All right, feel free to sign your son up for guppy classes, then. | Ладно, запишите тогда своего сына на занятия для маленьких. | 
| Well, then, I will see you in class. | Ну, тогда увидимся в классе. | 
| But then you had a power, Frankenstein. | Но тогда у тебя была власть, Франкенштейн. | 
| Well, then I shall be your tutor. | Тогда я смогу быть вашей наставницей. | 
| You want a little extra muscle then. | Тогда дополнительные мышцы вам не помешают. | 
| Well, then if there's nothing else... | Ну, тогда, если нет ничего другого... | 
| I felt then that it wasn't for him. | Я уже тогда чувствовал, что это не для него. | 
| Maybe you can call his room then? | Может, тогда вы позвоните к нему в номер? | 
| When this merger is finally in the box then I don't have to work anymore. | Когда слияние уже будет у нас в шляпе тогда мне уже не придётся работать больше. | 
| If you don't love him then come along with me. | Если ты не любишь его тогда бежим со мной. |