Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода Тогда

Примеры в контексте "Then - Тогда"

Примеры: Then - Тогда
I should have broken up with you then. Мне следовало порвать с тобой тогда.
Alright, then we'll go down town and find it. Ладно, тогда поедем в центр и найдем его.
First snowfall and date, then happiness. Первый снег и свидание - тогда счастье.
I found out then what had happened to me. Тогда я выяснил, что со мной случилось.
If you can't, then... Если вы не можете, тогда...
Well, you leave me no other choice then. Ну, тогда выбора у меня не остаётся.
Well, then he just had his account from Mr Darcy. Тогда у него свое отношение к мистеру Дарси.
She was then but fifteen years old. Ей было тогда всего пятнадцать лет.
Well, then... good luck to you. Ладно, тогда... удачи тебе.
Well, you don't want Downey, then. Ну тогда вам Дауни не нужен.
Well, then this is a sweet victory for you, man. Тогда это сладкая победа для тебя.
Your husband will have to live in two families then. Твой муж должен будет тогда жить на две семьи.
If this is what you wish for, then I'll take care of this child. Если это то, чего ты желаешь, тогда я позабочусь об этом ребенке.
Let's do it that way, then. Тогда, давай так и сделаем.
Well, then I guess your childhood - wasn't all that bad. Тогда бы твое детство не было бы таким ужасным.
Whatever was happening between us then is... Любое, что случалось между нами тогда...
Okay, then you can bunk with me. Ладно, тогда вы можете перебраться ко мне.
See you in court, then. Тогда, до встречи в суде.
If the photographs that say everything about me are not enough then I myself am uninteresting and unimportant. Если фотографий, которые говорят обо мне все, не хватает тогда я и сам неинтересный и неважный.
Wouldn't have been much of a surprise, then. Тогда бы не было большого сюрприза.
If we can get voice samples from each man who lives there, then Abby can match them against our mystery caller. Если мы сможет достать образцы голосов каждого человека, кто там живет, тогда Эбби сможет сопоставить их с голосом нашего загадочного звонившего.
Well, then, I guess it's a win/win for you. Ну, тогда для тебя это вдвойне выигрышная ситуация.
And no one came to help old Dave then. И никто тогда не пришел, чтобы помочь Дейву.
But then I'll go to your village, Jaller. Но тогда я буду идти в вашу деревню, Джоллера.
Well, then we'll stay there. Хорошо, тогда нам лучше остаться там.