No, but if he's suspicious, then we have to do something. |
Нет, но если у него есть подозрения, тогда нам надо что-то делать. |
Okay, if the kids don't show up, then fine. |
Хорошо, если дети не найдутся, тогда нормально. |
Go for the money, then you can have it. |
Сходи за деньгами и тогда сможешь унести. |
Because then you might do something bad. |
Потому что тогда ты сделаешь что-то плохое. |
She'll be right back with the bandages, then you can go. |
Она сейчас вернется с бинтами и... тогда ты сможешь уйти. |
No, then it'd be too late for all of us. |
Нет, тогда это будет слишком поздно для всех нас. |
Okay. Well... then share it with me. |
Ну... тогда поделись со мной. |
Well, if they really are in Colombia, then Garrett and our hijacked plane aren't even in American airspace. |
Ну, если они действительно в Колумбии, тогда Гаррет и наш угнанный самолет даже не в американском воздушном пространстве. |
Well, then I don't want to get motorcycles. |
Хорошо, тогда я не хочу покупать мотоциклы. |
Well, then Dr. Burton has a complaint. |
Ну, тогда Доктор Бертон подаст жалобу. |
And whoever betrayed me then could be working for him now. |
И тот, кто предал меня тогда, может работать на него и сейчас. |
If Ethan was a traitor then, he could be one now. |
Если Итан тогда был предателем, он и сейчас может им быть. |
But then we'd be stuck in this bed forever. |
Но тогда мы бы остались в этой постели навеки. |
Dad said we could use a real band then. |
Папа сказал, что тогда мы споём с настоящей группой. |
Think about what you want to talk about next time, and I'll see you then. |
Подумайте о чем бы вы хотели поговорить в следующий раз, и тогда увидимся. |
But then, he left the D.A.'s office, and... it happened. |
Но он тогда ушел из прокуратуры, и... это произошло. |
I'll try and get help at the pub, then. |
Тогда я попробую дойти до паба. |
Great, then I might have time to take a look up top. |
Отлично, тогда я смогу осмотреться и наверху. |
Take your bag then and go up and go to bed. |
Тогда бери свою сумку и отправляйся спать. |
Well, then what was it? |
Ну, что же это было тогда? |
I then thought, I'll get help, go for therapy or something. |
Тогда я подумал, что мне нужна помощь, психолог или что-то типа. |
John, it falls to you, then. |
Джон, тогда это падает на тебя. |
We weren't thinking of her then, we should now. |
Мы не подумали о ней тогда, но мы должны подумать о ней сейчас. |
Well then, she'll have some time on her hands. |
Хорошо, тогда у нее будет немного свободного времени. |
Well, then you can clean up the puddle on the rug when you get home. |
Тогда убери лужу на коврике, когда вернешься домой. |