Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода Тогда

Примеры в контексте "Then - Тогда"

Примеры: Then - Тогда
No, but if he's suspicious, then we have to do something. Нет, но если у него есть подозрения, тогда нам надо что-то делать.
Okay, if the kids don't show up, then fine. Хорошо, если дети не найдутся, тогда нормально.
Go for the money, then you can have it. Сходи за деньгами и тогда сможешь унести.
Because then you might do something bad. Потому что тогда ты сделаешь что-то плохое.
She'll be right back with the bandages, then you can go. Она сейчас вернется с бинтами и... тогда ты сможешь уйти.
No, then it'd be too late for all of us. Нет, тогда это будет слишком поздно для всех нас.
Okay. Well... then share it with me. Ну... тогда поделись со мной.
Well, if they really are in Colombia, then Garrett and our hijacked plane aren't even in American airspace. Ну, если они действительно в Колумбии, тогда Гаррет и наш угнанный самолет даже не в американском воздушном пространстве.
Well, then I don't want to get motorcycles. Хорошо, тогда я не хочу покупать мотоциклы.
Well, then Dr. Burton has a complaint. Ну, тогда Доктор Бертон подаст жалобу.
And whoever betrayed me then could be working for him now. И тот, кто предал меня тогда, может работать на него и сейчас.
If Ethan was a traitor then, he could be one now. Если Итан тогда был предателем, он и сейчас может им быть.
But then we'd be stuck in this bed forever. Но тогда мы бы остались в этой постели навеки.
Dad said we could use a real band then. Папа сказал, что тогда мы споём с настоящей группой.
Think about what you want to talk about next time, and I'll see you then. Подумайте о чем бы вы хотели поговорить в следующий раз, и тогда увидимся.
But then, he left the D.A.'s office, and... it happened. Но он тогда ушел из прокуратуры, и... это произошло.
I'll try and get help at the pub, then. Тогда я попробую дойти до паба.
Great, then I might have time to take a look up top. Отлично, тогда я смогу осмотреться и наверху.
Take your bag then and go up and go to bed. Тогда бери свою сумку и отправляйся спать.
Well, then what was it? Ну, что же это было тогда?
I then thought, I'll get help, go for therapy or something. Тогда я подумал, что мне нужна помощь, психолог или что-то типа.
John, it falls to you, then. Джон, тогда это падает на тебя.
We weren't thinking of her then, we should now. Мы не подумали о ней тогда, но мы должны подумать о ней сейчас.
Well then, she'll have some time on her hands. Хорошо, тогда у нее будет немного свободного времени.
Well, then you can clean up the puddle on the rug when you get home. Тогда убери лужу на коврике, когда вернешься домой.