| All right, then, let me just say this. | Хорошо, тогда позвольте мне сказать следующее. | 
| Well, then you better wake him up. | Тогда вам хорошо бы привести его в чувство. | 
| Well, then you'd be lying to them, Michael. | Ну тогда тебе придется им врать, Майкл. | 
| But then we'd be talking about different numbers. | Но тогда мы будем говорить о других суммах. | 
| Well, then, long run, you'll be finished. | Тогда рано или поздно тебе настанет конец. | 
| If that makes it easier for you, then, sure... | Если тебе от этого легче, тогда, конечно... | 
| Only then can you be safe. | Только тогда вы будете в безопасности. | 
| Well, then you'll have to keep those concerns to yourself. | Тогда вы должны сохранять эти поводы у себя. | 
| Because then we could have had a real visit. | Потому что тогда мы могли бы быть гостями. | 
| If I don't hear good news" "then your family will get bad news. | Если я не услышу хорошие новости тогда твоя семья получит печальные известия. | 
| Only then will I shake hands with you. | Только тогда я протяну тебе руку. | 
| We wait for the dust to settle, then we get back on track. | Подождем пока все уляжется и тогда вернемся. | 
| Well, you shouldn't have killed her then. | Ну, вы не должны были убивать ее тогда. | 
| Well, then I'm sorry. | Что ж, тогда мне жаль. | 
| If you can't do it, then... | Если вы не можете, тогда... | 
| If I can't move that fridge onto that truck, then feminism is over in this town. | Если я не смогу поставить этот холодильник в грузовик, тогда феминизму в этом городе конец. | 
| Well, then stop telling me to tell them. | Ну тогда перестань говорить мне, чтобы я им сказала. | 
| Well, then the money that Benny found... | Тогда деньги, которые нашел Бенни... | 
| Well, then for now... let's not be. | Тогда... не будем и дружить. | 
| So this is his hometown, then | Тогда это его родной город, да. | 
| OK, then I'll tell you. | Хорошо, тогда я скажу вам правду. | 
| Well, then, I should be away. | Ну тогда, мне следует исчезнуть. | 
| It was then that I noticed Harriet wasn't there. | Мы сели за стол, и тогда я заметил что Харриет нет. | 
| Well, then bring in some lights. | Ну тогда, возьмите с собой прожекторы. | 
| Well, if you want to get nowhere, then... | Ну, если вы хотите остаться ни с чем, тогда... |