If you know of any other kind, then you must run after it. |
Если вы знаете другую свободу, тогда бегите за ней. |
Well then, I have other work for you. |
Тогда у меня есть для тебя иная работа. |
So, it's our syntax you're criticizing, then. |
Так, наш слов порядок критикуете, тогда. |
I haven't even been born then. |
Надо же, а меня еще не было на свете тогда. |
then you get to rage against him. |
тогда вы можете обрушить на него весь свой гнев. |
If he's going to try, then I'll try too. |
Если он хочет попробовать, тогда я тоже попытаюсь. |
Just put me straight through, then. |
Тогда просто соедините меня с ним. |
If you had ever had some military training, then maybe you would have learned to follow orders. |
Если бы ты прошел военную подготовку, может тогда бы научился подчиняться приказам. |
I'll talk to her about it then. |
Я тогда поговорю с ней об этом. |
Well, if you'll excuse me then... |
Хорошо, тогда я хочу попрощаться... |
Even then, I found the human body warm. |
Даже тогда я обнаружила, что человеческое тело теплое. |
If we don't take vodka, ...then we'll fulfil the normative. |
Если водку не берём, ...тогда уложимся в норматив. |
Well, then let's go hunting elks. |
Ну тогда пойдём охотиться на лося. |
Maybe you did something to her then. |
Может, тогда ты ее и разозлила. |
Well, then... I have no use for you. |
Что ж, тогда... ты для меня бесполезен. |
Well, then you must be one of our grand prize winners. |
Тогда вы, должно быть, одна из тех кто выиграл наш главный приз. |
Well, when they've got a minute then. |
Ну, тогда когда у них появится свободная минутка. |
Even then, Kujtim spent five years in isolation just for trying to protect his home. |
Даже тогда, Сула провел пять лет в изоляции, за то, что пытался защитить свой дом. |
Maybe we can do something then. |
Может, тогда мы сможем что-то сделать. |
And when Giordino makes his move, we'll get him then. |
И когда Джордино сделает свой 812 тогда мы до него и доберемся. |
If the vampire that Buffy killed is in fact not the Anointed, then it may well be. |
Если вампир которого убила Баффи - не Помазанник, тогда это возможно. |
Well, then, I guess the danger's over. |
Хорошо, тогда я полагаю, опасности больше нет. |
Well, then, I'd probably better go pack. |
Хорошо, тогда мне стоит идти паковать вещи. |
You lied then, just like you're lying now. |
Ты врала тогда, и сейчас врешь. |
Well, then... maybe you should stop being Lemon Breeland for a night. |
Ну, тогда... может, тебе стоит перестать быть Лемон Бриланд. |