Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода Тогда

Примеры в контексте "Then - Тогда"

Примеры: Then - Тогда
Well, then use take one. Ок, тогда используйте первый дубль.
So then I began thinking about the replicator. И тогда я задумался о репликаторе.
No, then the city will be war. Нет, тогда в городе начнется война.
But then Zakia kill my son. Но тогда Закия убьет моего сына.
Namely then you made to me Proposal. Именно тогда ты сделал мне предложение.
So then it must have been particularly hard for someone like you to have taken a life. Тогда должно было быть особенно трудно такому, как ты, отнять жизнь.
Well, then choose to see yourself as she would see you. Хорошо, тогда смотрите на себя ее глазами.
Well, then, that's a really selfish decision on your part. Ну, тогда это действительно эгоистично с твоей стороны.
Right, then we can kill this lot. Ладно, тогда мы можем их уничтожить.
If they get what they want, then... И если они получают что хотят, тогда... тогда...
Well, then, I'll have to speak to Yuri Andreyevich in private. Тогда мне надо поговорить с Юрием Андреевичем наедине.
I wish I'd known you then. Хотела бы я знать тебя тогда.
Your upholstery shop was still open then. Хорошо. Ваш магазин тогда ещё работал.
Maybe I'll help out here then. Тогда я, наверно, помогу тебе по дому.
Maybe you ought hold my hand then. Тогда ты должна держать меня за руку.
Fine, then I'll tell you something funny. Хорошо, тогда я вас развеселю.
If you want proof why you belong in Gryffindor... then I suggest you look more closely at this. Если хочешь доказательств, почему ты принадлежишь Гриффиндору... тогда, полагаю, тебе следует присмотреться к этому.
Well, if you really want to listen, then you need to stop talking. Если вы действительно хотите слушать, тогда вы должны прекратить говорить.
Fine, then someone will have to take your place. Тогда кто-то должен занять твое место.
But then my son would never have to know. Тогда мой сын никогда бы не узнал.
Very well, then. Let's start with your priests. Что ж, тогда начнем с ваших жрецов.
I'll have two Donuts, then... and a raspberry pie. Тогда мне два пончика... и клубничный пирог.
Get me a job, then I can get a car. Слушай, достань мне работу, тогда я смогу достать машину.
All right, then you're going to learn, I can teach you Follow the beat. Хорошо, тогда ты будешь... учиться, я могу научить тебя следовать в такт.
All right, then I'll take this. Хорошо, тогда я возьму его.