No, then they'll have to kill us. |
Нет, тогда им придется убить нас. |
Well [sniffs] then I've wasted my life. |
Ну, тогда я впустую потратил свою жизнь. |
Well, then Hathorne would be right, and scientists are also witches. |
Тогда Хоуторн прав в том, что учёные тоже ведьмы. |
Well, then, I'm the last person that you should consider. |
Что ж, тогда я последний человек, чью кандидатуру вам стоит рассматривать. |
Well, then, you'll have to do what she wishes. |
Что ж, тогда ты должен делать то, что она пожелает. |
Well, then, find them and put them on your face. |
Ну, тогда найди их и нацепи на свою мордашку. |
Well, then, I'm all out of guesses. |
Что ж, тогда у меня больше нет вариантов. |
If it's hard to get, then you've got something. |
Если что-то трудно найти, тогда тебе хочется это иметь. |
I ate a worm once, but I was very young then. |
Однажды я съел червяка, но тогда я был совсем маленьким. |
But, Helena, then I would never have known you. |
Но тогда, Хелена, я никогда бы не познакомился с вами. |
I'll see you later, then. |
И тогда я увижу тебя позже. |
Only then will they vanish into assimilation, normality and love. |
Только тогда они исчезнут при помощи ассимиляции, обыденной жизни и любви. |
All right, go on then. |
Тогда все в порядке, идите. |
Well, then, forgive me for my long-winded recitation. |
Тогда... простите меня за столь продолжительный рассказ. |
Well, then, I reckon it's about bedtime. |
Ну, тогда, думаю, пора спать. |
But then Lawrence is a sword with two edges. |
Но тогда Лоуренс - обоюдоострое оружие. |
If you only look for evil then the world is evil. |
Если искать только зло, тогда весь мир и будет видеться сплошным злом. |
He played games with his crewmen's lives then. |
Он играл в игры со своей командой тогда. |
You help get him released, then this happens. |
Вы помогаете его освобождения, тогда это происходит. |
If he'd just used a gun to kill Charlie... then there'd be gunshot residue on his hands. |
Если бы он просто использовал пистолет, чтобы убить Чарли... тогда бы огнестрельные остатков на его руках. |
'Cause then the brake lights don't work. |
Потому что тогда разбитые фары не работают. |
Well, then he's in. |
Ну, тогда нам не о чем волноваться. |
You'll be glad to come to me then. |
Тогда вы будете рады прийти ко мне. |
then that king would be great. |
тогда такой король мог бы стать великим государем. |
Well, then, you ought to call me teacher also. |
Ну что ж, тогда ты должен и меня звать учителем. |