Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода Тогда

Примеры в контексте "Then - Тогда"

Примеры: Then - Тогда
No, then they'll have to kill us. Нет, тогда им придется убить нас.
Well [sniffs] then I've wasted my life. Ну, тогда я впустую потратил свою жизнь.
Well, then Hathorne would be right, and scientists are also witches. Тогда Хоуторн прав в том, что учёные тоже ведьмы.
Well, then, I'm the last person that you should consider. Что ж, тогда я последний человек, чью кандидатуру вам стоит рассматривать.
Well, then, you'll have to do what she wishes. Что ж, тогда ты должен делать то, что она пожелает.
Well, then, find them and put them on your face. Ну, тогда найди их и нацепи на свою мордашку.
Well, then, I'm all out of guesses. Что ж, тогда у меня больше нет вариантов.
If it's hard to get, then you've got something. Если что-то трудно найти, тогда тебе хочется это иметь.
I ate a worm once, but I was very young then. Однажды я съел червяка, но тогда я был совсем маленьким.
But, Helena, then I would never have known you. Но тогда, Хелена, я никогда бы не познакомился с вами.
I'll see you later, then. И тогда я увижу тебя позже.
Only then will they vanish into assimilation, normality and love. Только тогда они исчезнут при помощи ассимиляции, обыденной жизни и любви.
All right, go on then. Тогда все в порядке, идите.
Well, then, forgive me for my long-winded recitation. Тогда... простите меня за столь продолжительный рассказ.
Well, then, I reckon it's about bedtime. Ну, тогда, думаю, пора спать.
But then Lawrence is a sword with two edges. Но тогда Лоуренс - обоюдоострое оружие.
If you only look for evil then the world is evil. Если искать только зло, тогда весь мир и будет видеться сплошным злом.
He played games with his crewmen's lives then. Он играл в игры со своей командой тогда.
You help get him released, then this happens. Вы помогаете его освобождения, тогда это происходит.
If he'd just used a gun to kill Charlie... then there'd be gunshot residue on his hands. Если бы он просто использовал пистолет, чтобы убить Чарли... тогда бы огнестрельные остатков на его руках.
'Cause then the brake lights don't work. Потому что тогда разбитые фары не работают.
Well, then he's in. Ну, тогда нам не о чем волноваться.
You'll be glad to come to me then. Тогда вы будете рады прийти ко мне.
then that king would be great. тогда такой король мог бы стать великим государем.
Well, then, you ought to call me teacher also. Ну что ж, тогда ты должен и меня звать учителем.