| Maybe then you won't feel so much pride When you look in the mirror. | Тогда, может быть, ты перестанешь так гордиться, смотрясь в зеркало. | 
| Well, then maybe I'll let you come with me. | Ну тогда я, может быть, разрешу тебе поехать со мной. | 
| Okay, then ask her if she'd like a drink. | Хорошо, тогда вы спросите ее, хочет ли она пить. | 
| It didn't seem to matter so much then. | Это, кажется, не имело такого значения тогда. | 
| How about redeploying to guard the reservoir, then you can go fishing everyday. | Может устроишься охранииком на водохранилище, тогда ты сможешь рыбачить каждый день. | 
| I just thought you might be curious... if not today, then maybe later. | Я просто подумал, что вам может быть любопытно... если не сейчас, тогда может быть позже. | 
| Decided then and there I wanted to play for the Yankees. | Именно тогда я решил, что хочу играть за "Янки". | 
| 'Cause then I'd be alone, like you. | Потому что тогда я буду одинок, как ты. | 
| You and Vik weren't together then. | Ты и Вик тогда не были вместе. | 
| But then, half the NYPD would have to find a new place for bachelor parties. | Но тогда половине Нью-Йорка пришлось бы искать новое место для мальчишников. | 
| Alright, then he'll have golden gardenias. | Хорошо, тогда он получит золотые гардении. | 
| But at least then I'd die doing something my mother loved. | Ну, по крайней мере, тогда я умру занимаясь любимым делом матери. | 
| You want Reid... then you got to go through me. | Хотите получить Рида... тогда вам придется начать с меня. | 
| Well, then I'll have a lot more free time on my hands. | Тогда в моем распоряжении будет намного больше времени. | 
| Well, then you'll just have to lock me up. | Что ж, тогда тебе стоит запереть меня. | 
| But then, Eldon Frankenstein - he hits me with this little fun fact. | Но тогда, Элдон Франкенштейн он поразил меня одним небольшим веселым фактом. | 
| Well, I guess we're even, then. | Тогда, думаю, мы квиты. | 
| I'll shave it off tonight then. | Тогда я сбрею её сегодня же. | 
| I will give Pompey his answer then. | Тогда я дам Помпею окончательный ответ. | 
| Well you don't have to go to Greece then. | Что ж, тогда и ты не поедешь в Грецию. | 
| Well then, he should know he owes me a Jeep. | Ну тогда пусть знает, что он должен мне джип. | 
| Not subside, then it's that too. | Не сдавайтесь, тогда все получится. | 
| Well, then I better get to it. | Ну, тогда мне лучше приступить. | 
| Well, then, that should afford you plenty of time for extra reading. | Ну что ж, тогда у вас должно быть достаточно времени для дополнительного чтения. | 
| Well, then, we'll have to take them all. | Что ж, тогда нам придется забрать их все. |