Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода Тогда

Примеры в контексте "Then - Тогда"

Примеры: Then - Тогда
Maybe then you won't feel so much pride When you look in the mirror. Тогда, может быть, ты перестанешь так гордиться, смотрясь в зеркало.
Well, then maybe I'll let you come with me. Ну тогда я, может быть, разрешу тебе поехать со мной.
Okay, then ask her if she'd like a drink. Хорошо, тогда вы спросите ее, хочет ли она пить.
It didn't seem to matter so much then. Это, кажется, не имело такого значения тогда.
How about redeploying to guard the reservoir, then you can go fishing everyday. Может устроишься охранииком на водохранилище, тогда ты сможешь рыбачить каждый день.
I just thought you might be curious... if not today, then maybe later. Я просто подумал, что вам может быть любопытно... если не сейчас, тогда может быть позже.
Decided then and there I wanted to play for the Yankees. Именно тогда я решил, что хочу играть за "Янки".
'Cause then I'd be alone, like you. Потому что тогда я буду одинок, как ты.
You and Vik weren't together then. Ты и Вик тогда не были вместе.
But then, half the NYPD would have to find a new place for bachelor parties. Но тогда половине Нью-Йорка пришлось бы искать новое место для мальчишников.
Alright, then he'll have golden gardenias. Хорошо, тогда он получит золотые гардении.
But at least then I'd die doing something my mother loved. Ну, по крайней мере, тогда я умру занимаясь любимым делом матери.
You want Reid... then you got to go through me. Хотите получить Рида... тогда вам придется начать с меня.
Well, then I'll have a lot more free time on my hands. Тогда в моем распоряжении будет намного больше времени.
Well, then you'll just have to lock me up. Что ж, тогда тебе стоит запереть меня.
But then, Eldon Frankenstein - he hits me with this little fun fact. Но тогда, Элдон Франкенштейн он поразил меня одним небольшим веселым фактом.
Well, I guess we're even, then. Тогда, думаю, мы квиты.
I'll shave it off tonight then. Тогда я сбрею её сегодня же.
I will give Pompey his answer then. Тогда я дам Помпею окончательный ответ.
Well you don't have to go to Greece then. Что ж, тогда и ты не поедешь в Грецию.
Well then, he should know he owes me a Jeep. Ну тогда пусть знает, что он должен мне джип.
Not subside, then it's that too. Не сдавайтесь, тогда все получится.
Well, then I better get to it. Ну, тогда мне лучше приступить.
Well, then, that should afford you plenty of time for extra reading. Ну что ж, тогда у вас должно быть достаточно времени для дополнительного чтения.
Well, then, we'll have to take them all. Что ж, тогда нам придется забрать их все.