Well, then, we'll have to find out. |
Тогда мы должны выяснить, что случилось. |
If she's not ready to see me then... |
Если она не была готова видеть меня тогда... |
And even then, not while you're watching Robie. |
И даже тогда, не в то время, пока ты смотришь за Роби. |
Because then they'll make an official demand for my release, and the CIA will pay for it. |
Потому что тогда они предъявят официальные требования для моего освобождения, и ЦРУ выполнит их. |
Well, I'll apologize to him then. |
Ну, тогда я перед ним извинюсь. |
You may not want to see me then but... |
Может быть ты тогда не захочешь меня видеть, но... |
So then she started going to more extreme occult. |
Тогда она стала искать помощь в более экстремальных учениях. |
Well, then you're going to need help. |
Ну, тогда вы будете нуждаться в помощи. |
I'll just - ...wait here, then. |
Я просто... тогда здесь подожду. |
We'll be long gone then. |
Тогда уж нас здесь не будет. |
Let the Earthlings see you, then disintegrate them with your Astral Eye. |
Позвольте Землянам увидеть Вас, тогда распылите их Звездным Глазом. |
If Santo will not enter this house, then we will all leave. |
Если Санто не войдет в этот дом, тогда мы все уйдем. |
Only then the justice, which he had for so long eluded, overtakes him. |
Только тогда справедливость, которую он так долго избегал, взяла верх. |
Well, then you two go question her. |
Ну, тогда вы вдвоем пойдите ее опросите. |
Well, go get it then. |
Ќу, тогда иди за ней. |
But if Audrey has the contagion, then... |
Но если Одри заражена, тогда... |
I didn't even know you then. |
Я даже не знала тебя тогда. |
Well, then let's not be disingenuous either. |
Ну, тогда давайте не будем хитрить. |
How about you come back with a court order, then I'll listen. |
Почему бы вам не вернуться с судебным ордером, и тогда я вас выслушаю. |
I bet it's Vincent then. |
Тогда держу пари, что это Винсент. |
Well, then I'm thinking mojitos, which means we need to get mint. |
Ладно, тогда мы приготовим мохито, а значит нам нужна мята. |
Well, then you know it's here people come to confess. |
Ну, тогда ты знаешь, что люди приходят сюда исповедаться. |
No, I was a child myself, then. |
Нет, я сама тогда была ребенком. |
Unless she didn't know then. |
Разве что она тогда не знала. |
Okay, then, show me everything. |
Отлично, тогда покажите мне все. |