Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода Тогда

Примеры в контексте "Then - Тогда"

Примеры: Then - Тогда
I'll pick some up at the store then. Тогда я возьму тебе несколько из магазина.
We can operate then and hope you get pregnant within three or four months. Тогда мы можем провести операцию, и я думаю, вы сможете забеременеть в течении трех или четырех месяцев.
But then there would be no story. Но тогда не было бы этой истории.
I shared it then and I believe it even more strongly today. Я разделял его тогда, и разделяю его сегодня, даже ещё сильнее.
Well, if Zoe thinks that we need a new road, then I guess the discussion is over. Если Зои думает, что нам нужна новая дорога, тогда разговор окончен.
If you don't know, then it's simply a joke. Если вы не знаете, тогда это прямо анекдот.
Yes, but we werert married yet then. Да, тогда мы не были женаты.
Yes. You had hair then. У вас тогда еще были волосы.
~ True. ~ Have to hope he doesn't, then. Тогда будем надеяться, что он не даст разрешения.
You've no idea what was going on in her life then. Ты понятия не имеешь, что тогда происходило в ее жизни.
So why am I here then? Ну так, а я зачем здесь тогда?
Okay, then I'm going with you. Ладно, тогда я иду с тобой.
Well, then tell me what it is like... Ну, тогда расскажи мне, как.
If Hayley owned the name, then it would go to Sky. Если Хейли принадлежало название, тогда оно досталось бы Скай.
You resist arrest, then I have an excuse. Ты сопротивляешься при аресте, тогда у меня есть оправдание.
All right, I'll see you then. Ладно, я тебя тогда увижу.
But then in 1984,he decided to start over, become someone new - Darryl Van Horne. Но тогда в 1984 году он решил начать все сначала, стать кем-то новым... Деррилом Ван Хорном.
Well, then you need to find a place to go. Ну тогда тебе нужно найти место, куда пойти.
Well, then you were just a caterpillar, but now it's your turn to fly. Но тогда ты была только гусеницей, а теперь твой черед летать.
Okay, then you need to start standing up to him. Хорошо, тогда ты должен начать противостоять ему.
Well, if you won't leave him then you'd better help him. Отлично, если ты не собираешься бросать его, тогда тебе надо помочь ему.
But then I can't read. Но тогда я не смогу читать.
OK, then let's take a look at your documents... Ну тогда давайте ваши документы проверим.
No, that was not common then. Нет, тогда это было непросто.
You didn't sic your adding machines on me then. И тогда на меня счетчик не включил.