If we can access that account, then we could... |
Если нам удастся получить доступ к этой учетной записи, тогда мы можем... |
I won't bug you then. |
Ќу, тогда не буду к тебе приставать. |
Well, if this book identifies the rest of Duncan's synthetic sequences, then... then we hold the key to... |
Если эта книга поможет распознать остальные синтетические последовательности, тогда... тогда мы держим ключ... |
If she wants me to pull Excalibur, then... then let me try. |
Если она хочет, чтобы я вытащил Экскалибур, тогда... тогда позволь мне попытаться. |
Once your sleep spell is broken, then and only then may you link yourself to Hope. |
Когда заклинание сна будет разрушено, тогда и только тогда ты свяжешь себя с Хоуп. |
If you leave me, then, then... |
Если ты меня бросишь, - тогда, тогда... |
All right, then... then let me do it. |
Хорошо, тогда... тогда позволь мне сделать это. |
We should clean your house then. |
Ну тогда мы должны убраться в твоем доме. |
Just then, human started then World War. this planet was turned to a wasteland. |
Старец: Тогда, люди начали мировую войну, Старец: всё на планете превратилось в развалины. |
Okay, then we've got to break him out before then and clear his name. |
Хорошо, тогда нам нужно вызволить его до того, и очистить его имя. |
Once my problem goes away, then... maybe then, I can help you with yours. |
Как только моя проблема исчезнет, то тогда, возможно, я помогу тебе решить твою. |
Well, then show me how it's done then, Maestro. |
Ну, тогда покажи, как это надо делать, маэстро. |
OK, then you've got to combine them, because then you have the whole spatial palette in front of you. |
Хорошо, затем вы должны объединить их, потому что тогда перед вами будет вся пространственная палитра. |
Okay, then, w-we'll go someplace else, then. |
Хорошо, тогда мы пойдем в другое место. |
Well then maybe I'd make'em real loud, then. |
Ну тогда пусть звонят очень громко! |
If that's how you still see me, well then, I'd rather stay here. OK, then. |
Если это то, как ты все еще воспринимаешь меня, тогда я предпочитаю остаться здесь. |
Well, then I think you should probably get me off then. |
Ну, тогда я думаю, тебе, наверное, стоит склеить меня. |
So then you're really good at it then. |
Тогда ты, наверное, очень хорош в этом. |
Well, then, I'll just stay for tonight then. |
Ну, тогда, останусь только на ночь. |
Well, then, you know some boring stuff, then. |
Ну, тогда вы знаете про мои скучные дела. |
Well, then... well, then give me his home number because it's an emergency. |
Ладно... Тогда дайте мне его домашний телефон, потому что это срочно. |
Well, that was then, and this is not then. |
Ну, это было тогда, а теперь уже не тогда. |
Well, 'cause if you heard him, then - then you knew the Alpha was out there. |
Ну, если ты его слышал, Тогда... тогда ты знал об "альфе". |
If you still like it then, then I'm in. |
Если после этого ты будешь в деле, тогда я тоже. |
Well, then, could you go then, honey? 'Cause I have this headache. |
Тогда прошу тебя уйти, а то голова раскалывается. |