| Well, out with it then. | Ладно, тогда уходи с этим. | 
| Give me the scissors, then we can go and find her together. | Отдайте мне ножницы, и тогда мы сможем пойти и поискать ее вместе. | 
| Okay, well, give it back, then. | Ладно, ладно, тогда верни их. | 
| Well, I'm sorry for interrupting then. | Ну, тогда извините, что помешал. | 
| I'll just let you wallow in the dignity of hate then. | Тогда продолжай утопать в достоинстве своей ненависти. | 
| Well, then, they're very lucky. | Ну, тогда, им очень повезло. | 
| I wish it were because then maybe I could make it stop. | Хорошо, чтобы так и было, потому что тогда я бы смог(ла) это остановить. | 
| Well, then it's right that they're going back to the people, like Susannah wanted. | Тогда правильно, что они вернулись к людям, как и хотела Сюзанна. | 
| Because then it wouldn't be special. | Потому что, тогда они не будут особенными. | 
| Well, then you've made your decision. | Тогда ты уже сделал свой выбор. | 
| I meant to give it to you then. | Хотела отдать тебе его еще тогда. | 
| If Isaac got in, then so can we. | Если Айзеку удалось, тогда и мы сможем. | 
| But then it's like real life took over. | Но тогда реальная жизнь взяла свое. | 
| No, he was 24 then. | Нет, ему тогда было 24. | 
| If Frank is guilty, then he would have opened the back door, which means... | Если Фрэнк виновен, тогда бы он открыл заднюю дверь, что означает... | 
| You have your agent send those papers over, then we can have a conversation about maybe getting together. | Пусть твой агент отправить эти документы в течение дня, тогда мы сможем вести разговор о возможном будущем вместе. | 
| Well, then consider it done. | Хорошо, тогда с этим решено. | 
| If it's a joke, then pull me off it. | Если это шутка, тогда снимите меня. | 
| But then I'd have nothing to bargain with. | Но тогда мне нечем будет торговаться. | 
| Well, then you'll have to steal the weapon. | Что ж, тогда ты должен украсть оружие. | 
| I didn't have to, but then I never killed her boyfriend. | Мне не надо было, но тогда я и не убивал её парня. | 
| Well... we'll just clear it out then. | Тогда... тогда мы их просто уберем. | 
| But if he doesn't get to trial alive, then Fielding will kill us. | Если мы его не доставим живым, то тогда Филдинг убьет нас. | 
| Prove yourself, then maybe I'll let you have your revenge. | Покажи себя, и возможно тогда я позволю тебе отомстить. | 
| So, he'll be fine, then. | Тогда с ним все будет хорошо. |