| If she starts to cry, then... | Если она начнёт плакать, тогда... | 
| All I need is the money, then. | Тогда всё, что мне нужно - деньги. | 
| Okay, so then We Will see you tonight. | Ладно, тогда, давай до вечера. | 
| I'll get my kit and be off then. | Ну, тогда я беру снаряжение и сразу отправляюсь. | 
| If it is, then go ahead, talk. | А если ясно, тогда я слушаю, говорите. | 
| Well... we better get started then. | Понятно. Ну что ж, тогда начнем. | 
| Well, good morning to you then. | Ну, тогда доброго Вам утра. | 
| Well, then, I'll rent a trailer. | Ладно, тогда я арендую трейлер. | 
| Well, both of you go that way, then. | Ну, тогда вам обоим туда. | 
| Only then will you be the king you want to be. | Только тогда ты станешь королем, которым хочешь быть. | 
| Well, then our journey shall begin. | Что ж, тогда не будем откладывать поездку. | 
| Well, then you should've taken better care of them. | Тогда тебе стоило лучше о них заботиться. | 
| Okay, you were with him then. | Хорошо, вы были с ним тогда. | 
| Well, then we'll take his computer. | Ну, тогда заберем его компьютер. | 
| Well, then, see you at four. | Ну, тогда до встречи в 16:00. | 
| Even then I knew That one day my own titans would eclipse them all. | Уже тогда я знал, что в один прекрасный день мои собственные титаны затмят их всех. | 
| Well, then, why tell me? | Ну, тогда, почему вы рассказали мне это? | 
| Okay, well, we might not make it, then. | Ладно, тогда мы возможно не успеем. | 
| You let him take care of you then. | Тогда пусть он о вас и заботится. | 
| Well, then I'd say today's a better day. | Ну, я бы тогда сказал, что сегодня выдался денек получше. | 
| Another time, then... brother. | Тогда, В другой раз... брат. | 
| Well, then I don't have to talk to you. | Тогда я не обязан говорить с вами. | 
| That hair was very much in style then. | Те прически тогда были очень модными. | 
| Well, then, get the best revenge, write a hit song. | Тогда лучшей местью будет написать отличную песню. | 
| Okay, then. "Dance With Me Tonight," please. | Тогда "Потанцуй со мной этим вечером", пожалуйста. |