If no mortal sword will kill it... then I will. |
Если ни одно оружие смертных его не убьёт... тогда убью я. |
Sir, godfrey's men are on to nottingham... then that King would be great. |
Сэр, люди Годфри в Ноттингеме... тогда такой король мог бы стать великим государем. |
I won't see you off then. |
Тогда я не буду провожать вас. |
I'm not giving you a kiss, then. |
Тогда я не буду тебя целовать. |
Just tell me when to do it then. |
Тогда скажи мне, когда надо будет так сделать. |
Because then she'll want me back. |
Потому что тогда она захочет меня вернуть. |
Well, then you tell her when you see her. |
Тогда ты расскажешь ей, когда вы увидитесь. |
Only then, will this body, made up of five elements... become worthy of the divine. |
И только тогда это тело из пяти стихий... станет достойным божественного начала. |
If accumulation of gold is a part of your custom... then the same wealth... |
Если накопление золота - это часть твоей культуры,... тогда это же богатство,... |
All right, then I'll open it. |
Ну, тогда это сделаю я. |
Why not go then when I wanted? |
Почему не пошел тогда, когда я этого хотела? |
Because even then, you weren't sure about me. |
Ты даже тогда не была уверена во мне. |
Well, then I won't be fine. |
Тогда не в порядке буду я. |
Well, then, I think it's time we made peace. |
Ну, тогда, я думаю пора заключить мир. |
Okay, well, then I'll see you later, Emma. |
Хорошо, тогда увидимся позже, Эмма. |
All right, then, Dr. Grey, let's do this. |
Хорошо, тогда давайте сделаем это, доктор Грей. |
Well, then, look at our shadows. |
Ну тогда посмотри на наши тени. |
Well, then... I cannot accept this. |
Ну тогда... я не могу её принять. |
Well, then you'll have to do it. |
Ну, тогда тебе придется сделать это. |
I am ashamed to remember what I said then. |
Мне стыдно вспоминать, что я тогда говорила. |
She was in London then, sorting out her divorce and the custody of the kids. |
Она тогда была в Лондоне, утрясала дела со своим разводом и опекой над детьми. |
Something to ease the transition then. |
Ну тогда кое-что для облегчения его получения. |
She then rang her sister in Sydney. |
Тогда она позвонила сестре в Сидней. |
It probably wasn't revolutionary, then. |
Тогда не Революционный, разве что... |
I'll pour some cold milk, then. |
Я тогда добавлю немного холодного молока. |