| Okay, then, you can have a screen name, too. | Хорошо, тогда у тебя тоже может быть псевдоним. |
| Well, then, this email to Fuller fits right in. | Ну, тогда это письмо Фуллеру идеально подходит. |
| Well, if that's broken, then... | Если ты не прекратишь и оно сломается, тогда... |
| I will make them love me, then we'll tell them. | Я заставлю их полюбить меня, и тогда мы им скажем. |
| I was a child, Grew up right then. | Я был ребёнком, тогда и вырос я. |
| Let's get this gold reduced, then we'll worry about getting on the base. | Давайте уменьшим золото, тогда мы будем волноваться о нахождении на базе. |
| If they were together when Max was murdered, then their phones would have automatically synced. | Если они были вместе когда Макса убили, тогда телефоны бы автоматически синхронизировались. |
| Because then you'll have another choice to make... | Потому что тогда тебе придется сделать еще один выбор... |
| But then, we won't be bank buddies. | Но тогда мы не будем друзьями по банку. |
| But then you began releasing the ransomed data anyway. | Но тогда ты начала выкладывать данные, которыми шантажировала. |
| Well, then, let's just hang out in private. | Тогда давай затусим в домашней обстановке. |
| It won't make any difference then. | Тогда это не будет иметь значения. |
| If he possesses powers, then he is putting them to good use. | Если он ведает силами, тогда он использует их во благо. |
| But then we were talking about less than half the number of criminals on the island. | Но тогда мы говорили о менее, чем половине преступников на острове. |
| It is as true now as it was then. | Так-же сейчас, как и было тогда. |
| If Drill is out there, then... | Если Дрилл все еще здесь, тогда... |
| Well, then do it for the park. | Ну, тогда сделай это для парка. |
| Give her till tomorrow teatime, then offer her her uniform back. | Выдай ей все завтра до ужина, тогда старую форму можно будет вернуть. |
| She'll grow old alone then. | Тогда она состарится в гордом одиночестве. |
| I shall see you soon then, I hope. | Тогда, надеюсь, мы скоро увидимся. |
| Well then, by all means, let us hear the words of mighty Cicero. | Тогда, конечно, давайте послушаем слова могучего Цицерона. |
| I just wasn't listening then, that's all. | Я просто тогда не слушал, это всё. |
| Make sure you spend that on the children's ward, then. | Тогда потратьте это на детское отделение. |
| All right, let's do this, then. | Ладно, тогда так и поступим. |
| Perhaps you shouldn't be driving then... | Тогда вам не следует садиться за руль. |