| But then had trouble receiving benefits for his illness. | Но потом у него появились проблемы с получением пособия по инвалидности. |
| But then this Mexican lady bought one. | Но потом одна мексиканка все же купила один диск. |
| How we then compensate those workers is Chinese business. | Как мы потом рассчитываемся с этими рабочими - это уже китайское дело. |
| I think she caught one there, then staggered out. | Думаю, в нее выстрелили один раз здесь, потом она поползла наружу. |
| So then Lance, he gets sacked. | Потом вырубают Лэнса, и он выбывает из строя на год. |
| But then you never said anything. | Но потом вы так и не заговорили об этом. |
| I vomit, then dive into it. | Меня вырвет, а потом я во все это нырну. |
| I see the Ambassador of Pakistan, then Sweden. | Как я вижу, слова просят посол Пакистана, а потом - Швеции. |
| Let her kiss you again, then sue her. | Дай ей тебя поцеловать еще раз, а потом засуди ее. |
| People are doing well, then something triggers a backslide. | Люди ведут себя хорошо, а потом что-то провоцирует их прежнее состояние. |
| Water your horses, then yourselves. | Напоите лошадей, а потом и сами попейте. |
| They were numb, tingling, then nothing. | Мои пальцы, они сначала онемели, потом их стало покалывать, а теперь ничего. |
| First we find Finn, then our people in Mount Weather. | Сначала мы найдём Финна, а потом вытащим наших людей с Маунт Везер. |
| No, Jeff Beck then Jimmy Page. | Нет, Джефф Бек, а потом Джимми Пейдж. |
| Next, it's take over the parks, then it's the public schools, then it's voting, then it's jobs, then it's distribution of wealth without work. | Затем хотят захватить парки, потом государственные школы, потом они требуют голосование, следом - работу, а в итоге - распределение материальных благ безо всякой работы. |
| Charlie's the oldest, then Benny, then me. | Чарли старший, потом Бенни, потом я. |
| I mean first Amy, then Adrian, then Dylan. | Сначала Эми, потом Эдриан, потом Дилан. |
| The eyes taste first, then lips, then palette. | Сначала пробуют глаза, потом губы, потом нутро,. |
| First they try to run, then fight, then they try to negotiate. | Сначала они бегут, потом бьются, потом пытаются договориться. |
| Fred... then Niska, then Max... my little brother. | Фред... потом Ниска, потом Макс... мой младший брат. |
| First we were separated, then we met, then we were together. | Сначала мы жили раздельно, потом встретились, потом жили вместе. |
| First the bikes, then the drugs, then your son. | Сначала мотоциклы, потом наркотики, потом твой сын. |
| It started with an explosion, then someone was supposedly killed while cleaning an antique pistol, then a falling tree. | Началось всё со взрыва, потом кто-то застрелился, когда чистил антикварный пистолет, потом упало дерево. |
| I'm going to rub chillies into your eyes, then sand, then bleach. | Я вотру перец чили тебе в глаза, потом песок, потом отбеливатель. |
| We bomb, then they nuke, then we nuke. | Мы бомбим, потом они уничтожают ядерным оружием, потом мы уничтожаем ядерным оружием. |