But then had trouble receiving benefits for his illness. |
Но потом у него появились проблемы с получением пособия по инвалидности. |
But then this Mexican lady bought one. |
Но потом одна мексиканка все же купила один диск. |
How we then compensate those workers is Chinese business. |
Как мы потом рассчитываемся с этими рабочими - это уже китайское дело. |
I think she caught one there, then staggered out. |
Думаю, в нее выстрелили один раз здесь, потом она поползла наружу. |
So then Lance, he gets sacked. |
Потом вырубают Лэнса, и он выбывает из строя на год. |
But then you never said anything. |
Но потом вы так и не заговорили об этом. |
I vomit, then dive into it. |
Меня вырвет, а потом я во все это нырну. |
I see the Ambassador of Pakistan, then Sweden. |
Как я вижу, слова просят посол Пакистана, а потом - Швеции. |
Let her kiss you again, then sue her. |
Дай ей тебя поцеловать еще раз, а потом засуди ее. |
People are doing well, then something triggers a backslide. |
Люди ведут себя хорошо, а потом что-то провоцирует их прежнее состояние. |
Water your horses, then yourselves. |
Напоите лошадей, а потом и сами попейте. |
They were numb, tingling, then nothing. |
Мои пальцы, они сначала онемели, потом их стало покалывать, а теперь ничего. |
First we find Finn, then our people in Mount Weather. |
Сначала мы найдём Финна, а потом вытащим наших людей с Маунт Везер. |
No, Jeff Beck then Jimmy Page. |
Нет, Джефф Бек, а потом Джимми Пейдж. |
Next, it's take over the parks, then it's the public schools, then it's voting, then it's jobs, then it's distribution of wealth without work. |
Затем хотят захватить парки, потом государственные школы, потом они требуют голосование, следом - работу, а в итоге - распределение материальных благ безо всякой работы. |
Charlie's the oldest, then Benny, then me. |
Чарли старший, потом Бенни, потом я. |
I mean first Amy, then Adrian, then Dylan. |
Сначала Эми, потом Эдриан, потом Дилан. |
The eyes taste first, then lips, then palette. |
Сначала пробуют глаза, потом губы, потом нутро,. |
First they try to run, then fight, then they try to negotiate. |
Сначала они бегут, потом бьются, потом пытаются договориться. |
Fred... then Niska, then Max... my little brother. |
Фред... потом Ниска, потом Макс... мой младший брат. |
First we were separated, then we met, then we were together. |
Сначала мы жили раздельно, потом встретились, потом жили вместе. |
First the bikes, then the drugs, then your son. |
Сначала мотоциклы, потом наркотики, потом твой сын. |
It started with an explosion, then someone was supposedly killed while cleaning an antique pistol, then a falling tree. |
Началось всё со взрыва, потом кто-то застрелился, когда чистил антикварный пистолет, потом упало дерево. |
I'm going to rub chillies into your eyes, then sand, then bleach. |
Я вотру перец чили тебе в глаза, потом песок, потом отбеливатель. |
We bomb, then they nuke, then we nuke. |
Мы бомбим, потом они уничтожают ядерным оружием, потом мы уничтожаем ядерным оружием. |