First my partner, then the bar. |
Сначала - мой напарник, потом - посетители бара. |
But then I think dwight betrayed her. |
Но потом, думаю, он обманул её надежды. |
But then you actually do it. |
Но потом ты на самом деле делаешь это. |
But then she became too sick to continue. |
Но потом ей стало хуже и она не смогла продолжать. |
First you told people you were dating Wade, then Peter. |
Сначала ты рассказала всем, что встречаешься с Уэйдом, потом с Питером. |
It cycles, then transmits random frequencies and numbers the first squish. |
Сначала идет циклами, потом передает случайно выбранные частоты и числа, а потом обрывается. |
But then Annie took care of everything. |
Сначала да, но потом Энн все взяла на себя. |
And even then some may sue. |
А то еще некоторые потом могут в суд подать. |
But then I realized you couldn't. |
А потом понял, что ты просто не мог. |
He then underwent extensive rehabilitation, gradually regaining strength and confidence. |
Потом он прошел курс всеобщей реабилитации, постепенно вновь обретая силы и уверенность. |
First eat, then we'll see. |
Прежде всего вы должны питаться, а потом мы посмотрим. |
But I must know before then. |
Но я хочу знать, что будет потом. |
They have one date, then a wedding. |
У них было одно свидание, а потом сразу свадьба. |
A missile hit us, then 20mm shells. |
В нас попала ракета, а потом нас обстреляли из 20-миллиметровки. |
See the child first, then we'll talk pizza. |
Пообщайтесь сначала с ребенком, а потом мы поговорим о вашей пицце. |
You know what'll happen then. |
А потом сам знаешь, что тебя ждёт... |
They took millions, then said it was impossible. |
Они выбили деньги, а потом сказали, что это невозможно. |
Ask him, then treat him for allergic reaction. |
Спросите у него, а потом начинайте лечить от аллергической реакции. |
And you can't do then die. |
И ты не можешь сделать это а потом умереть. |
She passed customs, then she passed this. |
Она прошла через таможню, а потом из неё вышло вот это. |
We do him and jimmy first, then the kid. |
Мы разберемся сначала с ним и Джимми, а потом займемся пацаном. |
I dropped Jo off then Danny. |
Я подбросила Джо, а потом и Дэнни. |
Sports, movies, then other stuff. |
Спорт, фильмы, ... а потом все остальное. |
Man pleads guilty in court, then says he's innocent. |
Человек признаёт себя виновным в суде, а потом говорит, что невиновен. |
Tenth and Second, then down to Tribeca. |
Сначала угол десятой и второй, а потом в Трайбеку. |