Примеры в контексте "Then - Ну"

Примеры: Then - Ну
OK then, tell me, I'm listening to you. Ну, валяй, я тебя слушаю.
Well then, a gift of congratulations. Ну что ж, прими мои поздравления!
Go on, then, where's your cuffs? Ну давай, где же твои наручники?
So then, what exactly are you saying here? Ну так, что же именно ты говоришь тут?
Okay, well, if you're right about these being coordinates, then the cipher should be easy to crack. Ладно, ну, если ты прав насчет того, что это координаты, тогда шифр довольно легко взломать.
Well, then, I will just think about it, Ну, тогда я просто подумаю об этом.
Well, then where is he? Ну, тогда где же он?
Well, they write a report, give it to the analysts. It will be rewritten, then kicked upstairs and combined with other reports they get. Ну, они напишут отчет, отдадут аналитикам его дополнят, потом передадут "наверх", там сравнят с другими отчетами...
All right, then. I'm getting too old for this babysitting anyway. Ну ладно, да и слишком стар я для того, чтобы с ними нянчиться.
All right, then... are they trying to warn me? Ну, хорошо, тогда они пытаются предупредить меня?
Well, then, what about Amber? Ну и как быть с Эмбер?
Well, then, I'd say you're headed in that direction, Max. Ну, тогда я скажу, что ты на верном пути, Макс.
If that's how you feel, then... Ну, если так, то...
Well, what are we going to do then? Ну, что мы тогда будем делать?
Well, then, what would make it want to escape? Ну, тогда, что могло её заставить захотеть выбраться?
And if they do pull it through, well, then braid my hair and call me Pollyanna. И если они с этим разберутся, ну, тогда заплети мои волосы в косички и называй меня Поллианна.
Well, why did you invite me then? Ну тогда зачем ты пригласил меня?
Well, then... I'd say we've got an old-fashioned space race on our hands. Ну, значит... я бы сказала, мы участвуем в старомодной космической гонке.
I guess we just wander through busy Chinatown looking for a guy with a missing earlobe, then. Ну, тогда мы просто будем бродить по Чайнатауну в поисках парня без мочки уха.
So, whose going to get Miss Audrey's job, then? Ну, кто собирается получить должность мисс Одри?
Well, then they won't get done. Ну и пусть такими и остаются.
I mean, if you don't mind that, then there's nothing to mind. Ну, я имею ввиду, что если вы не против него, то тут думать даже не стоит.
Well, then why'd they leave the TV and the laptop? Ну, почему тогда они оставили телевизор и ноутбук?
Well, then can I go home now? Ну, тогда я могу идти домой?
Well, then I won't say Ну, тогда я тоже не скажу