Примеры в контексте "Then - Ну"

Примеры: Then - Ну
Well, OK then, but I want you to know, I don't let the squirrel out for just anybody. А, ну конечно, но я хочу, чтоб вы знали, Я свою белочку из-за кого попало не выпускаю.
Well, then... it would be a shame to spill it. Ну что ж... мне будет очень жалко, когда я ее пролью.
Well, hurry up and come in, then. Ну, не стой на пороге.
Well, go on, then. Ну, так давай. Вперёд.
They let you go alive, then? Они отпустили тебя? - Ну да.
Well, then, go get the woman you love, Z. Ну, теперь, иди за женщиной, которую ты любишь, Зи.
So how much more, then? Ну так на сколько увеличить плату?
Well then, if you don't want to freeze to death you had better dance. Ну что ж, лучшее средство не умереть от холода, это танцы.
Now then, may I ask your price range? Ну а теперь, могу ли я узнать ценовые рамки?
Well, then, I'll hire you. Ну что ж, тогда я предлагаю вам работу
Well, then how do you know? Ну, тогда откуда ты знаешь?
Well, it's a good thing there's two of us, then. Ну, тогда это хорошо, что нас двое.
Well, then, be a gentleman and help me to pull out of the water. Ну, тогда, будь джентльменом - и помоги мне вытащить его из воды.
If you get in the way of us becoming a thing... then I would be, well, very sad. Если ты влезешь в наше то, что между нами это... мне будет, ну, очень грустно.
Fine, then let's go home. ну все, тогда идем домой.
Well, then I'll kill them, too. Ну, тогда я и его убью.
Well, then we should be able to wrap this up very soon. Ну что ж, значит мы очень скоро его поймаем.
Well, you'd better start finding it then. Так, ну тогда ты уж найди его поскорей.
Well... then as my meemaw would say, Ну... как говаривала моя бабулечка,
Well, let's have a look at this one leg of yours, then. Ну, тогда давайте взглянем на эту вашу ногу.
Well... then have him say... Ну тогда... Ну пусть скажет...
Well, here's how we make it even then. Ну, тогда, вот, как мы поступим.
Whose hair are you ripping out, then? Ну а ты чьи волосы позаимствуешь?
Well, I'll be off then, since it's all over between us. Ну, я пошел, раз между нами всё кончено...
Have it your way, then. Ну, ладно, тогда лови.