So, I guess this is it, then. |
Ну, я догадываюсь, что это все, тогда. |
Well, then you'll just have to finish what Anne Marie started. |
Ну, тогда ты просто закончишь то, что начала Энн Мари. |
Well, then, how do you know... |
Ну, тогда, откуда бы ему знать... |
Well, then we're writing it. |
Ну что же тогда мы напишем ее. |
Well, then, just us. |
Ну, тогда... только мы. |
Well, then I guess there's no harm done. |
Ну, тогда я надеюсь, что не причинил никакого ущерба. |
Well, then I reject their offer. |
Ну, тогда я отвергну их предложение. |
Well, if you can't do it, then someone else needs to solo. |
Ну, если ты не тянешь, кто-то другой должен солировать. |
Well, that explains why you stay here then. |
Ну, это объясняет почему ты здесь. |
Well, you'll probably place In fenton's linear algebra class then today. |
Ну, ты, наверное, будешь сегодня на линейной алгебре у Фентона. |
So come on, then, Miss Foster. |
Ну что ж, мисс Фостер. |
Well, then, let me live with you. |
Ну, тогда давай я буду жить у тебя. |
Well, then, I'm getting back into forensic science. |
Ну, я тогда возвращаюсь к криминалистике. |
I'll leave you to it, then. |
Ну, тогда я тебя оставлю. |
Okay, well then we need to be a mile away. |
Ну ладно, значит нам надо быть за милю отсюда. |
Well, then, you better go. |
Ну, тогда, лучше уходи. |
Well, then, make it possible. |
Ну, тогда сделай это возможным. |
Well, then you've already written it. |
Ну, тогда Вы уже его написали. |
Well, then, it seems we have reached an impasse. |
Ну тогда, похоже, мы в тупике. |
Well, then sorry, Monsieur Marty. |
Ну, тогда простите, месье Марти. |
Well, if it can be called sleeping, then yes. |
Ну, если это можно назвать сном, то да. |
Well, if so, then I think over that your proposal. |
Ну, если так, то я подумаю над этим Вашим предложением. |
Well, you ought to get a lot more shirts like that then... |
Ну, тогда тебе нужно накупить побольше таких рубашек... |
I'll just tell Mother, then. |
Ну, тогда я передам маме. |
Well, we were using the new book then. |
Ну, тогда мы действовали по новой книжке. |