Well, you know how it was then. |
Ну, знаете как это было тогда. |
Well, then, son, you've got a condition. |
Ну, тогда, сынок, тебе надо к врачу. |
Well, here, you sit down and do it, then. |
Ну сама садись и делай тогда. |
Well, then you should start walking. |
Ну, тогда начинай, уходить. |
Well, then, we will certainly double-check. |
Ну, тогда, мы, конечно, перепроверить. |
Well, then, I'm going with you. |
Ну, тогда я с тобой. |
Well, then you have no choice. |
Ну, тогда у тебя нет выбора. |
Okay, well, then, I need the form that I sent home signed. |
Ок, ну, тогда... мне нужно заявление, которое я дала подписать тебе домой. |
Well, then we need to go to the hospital, baby. |
Ну, тогда мы должны ехать в больницу, детка. |
I mean, if Cliff does, then he's got a serious problem. |
Ну, если Клифф хочет, тогда у него серьёзные проблемы. |
Well then, Krasis will take me there. |
Ну, тогда, Кразис отведет меня туда. |
Well, then I think buffalos must smell lovely, like the fresh air and the sun. |
Ну, тогда буйволы должны пахнуть прекрасно, как свежий воздух и солнце. |
But then unfortunately the Conference is not the forum for bilateral issues. |
Ну а КР, к сожалению, не есть подходящий форум для двусторонних проблем. |
We should then ask ourselves whether we have any chances of progress in the disarmament process. |
Ну а потом нам следует задаться вопросом: а есть ли у нас шансы на прогресс в процессе разоружения. |
I would propose then to make a few closing comments at the end of Ireland's term as president of the Conference on Disarmament. |
Ну тогда я бы высказала кое-какие заключительные замечания в связи с окончанием срока пребывания Ирландии на посту Председателя Конференции. |
You know, if he wants to go, then fine. |
Знаешь, если он хочет уйти, ну и ладно. |
So... We're okay then? |
Ну... у нас все в порядке теперь? |
Well... then it will be easier. |
Тогда... ёпть, ну тогда всё гораздо проще. |
Well, then I can defend her no longer, Your Holiness. |
Ну, тогда, Ваше Святейшество, я больше ее не защищаю. |
Well, then, father and daughter will be ill together. |
Ну, тогда отец и дочь оба слягут от недуга. |
Well, I'll see you then. |
Ну, я тогда я увижу тебя там. |
Well, then this probably won't matter to you either, but... |
Ну, тогда это, вероятно, тоже не будет иметь значения для вас, но... |
Well, then, you know, we called it. |
Ну тогда, мы объявляем это. |
All right, then take this with you. |
Ну хорошо, Тогда забери с собой и это! ... |
Well, then be sorry because it's happening. |
Ну тогда сожалей о том, что это происходит. |