Примеры в контексте "Then - Ну"

Примеры: Then - Ну
Well, you better come in, then. Ну, тогда тебе лучше подняться.
So, then, you better go. Ну, тогда тебе лучше идти.
Well, then, we'll just have to drive him to the Outback and ditch him. Ну, тогда нам придется отвезти его куда-нибудь и бросить там.
Well, then I'll be your receptionist. Ну, тогда я могу быть секретарем.
Well, maybe they should make one for friends, then. Ну, может, стоит сделать такое же для дружбы.
You can have lunch at the club, then. Ну, ты бы смог пообедать в клубе.
I wasn't ready for, you know, the responsibility then. Тогда я не был готов, ну вы знаете, к ответственности.
Go on then, leave a girl all alone with these strange men. Ну давай, иди, бросай девушку совсем одну со всеми этими.
Well, then, if we've all met... Ну что ж, если познакомились, то...
Well, I guess you can go then. Ну, тогда, я полагаю, вы можете быть свободны.
So, she's alive then. Ну что ж, она жива, выходит.
Well, then I get to give him the phone. Ну, тогда я отдам ему мобильник.
Well, then, don't regret making in those tough decisions. Ну тогда, не сожалейте о принятии сложных решений.
Well I panicked, but then I handled it. Ну, сначала я запаниковал, а потом всё уладил.
Well, then you should store them with the salvaged Borg components. Ну, тогда вам стоит их хранить с трофейными компонентами боргов.
Right, then took him another ten years to write the second book. Ну да, и ему понадобилось ещё десять, чтобы написать вторую.
Well, when you concede to your rival for governor, then we'll talk. Ну, когда уступишь своему противнику на выборах, тогда и поговорим.
Sort things out by yourself then. Ну тогда ты вполне обойдешься без меня.
Well, then, I guess we're all getting in the car. Ну значит мы все поедем на машине.
Well, then we're the most healthy, normal couple you'll ever meet. Ну, тогда мы самая здоровая, нормальная пара, которую вы когда-либо встречали.
Well, then, I'll make sure they let you keep one. Ну, тогда попрошу что бы оставили тебе один.
Well, then you got to tell him. Ну, тогда ты должна сказать ему.
Well, then you need to think of her as a human being, Norman. Ну, тогда тебе нужно подумать о ней, как о личности, Норман.
Well, now... if you achieve distillation of subatomic particles before he does... then he could come back. Ну, что ж если ты добьешься дистилляции субатомных частиц быстрее его он вернется.
Well, I'll have to take you both then. Ну что ж, тогда придётся взять вас двоих.