Well, you better come in, then. |
Ну, тогда тебе лучше подняться. |
So, then, you better go. |
Ну, тогда тебе лучше идти. |
Well, then, we'll just have to drive him to the Outback and ditch him. |
Ну, тогда нам придется отвезти его куда-нибудь и бросить там. |
Well, then I'll be your receptionist. |
Ну, тогда я могу быть секретарем. |
Well, maybe they should make one for friends, then. |
Ну, может, стоит сделать такое же для дружбы. |
You can have lunch at the club, then. |
Ну, ты бы смог пообедать в клубе. |
I wasn't ready for, you know, the responsibility then. |
Тогда я не был готов, ну вы знаете, к ответственности. |
Go on then, leave a girl all alone with these strange men. |
Ну давай, иди, бросай девушку совсем одну со всеми этими. |
Well, then, if we've all met... |
Ну что ж, если познакомились, то... |
Well, I guess you can go then. |
Ну, тогда, я полагаю, вы можете быть свободны. |
So, she's alive then. |
Ну что ж, она жива, выходит. |
Well, then I get to give him the phone. |
Ну, тогда я отдам ему мобильник. |
Well, then, don't regret making in those tough decisions. |
Ну тогда, не сожалейте о принятии сложных решений. |
Well I panicked, but then I handled it. |
Ну, сначала я запаниковал, а потом всё уладил. |
Well, then you should store them with the salvaged Borg components. |
Ну, тогда вам стоит их хранить с трофейными компонентами боргов. |
Right, then took him another ten years to write the second book. |
Ну да, и ему понадобилось ещё десять, чтобы написать вторую. |
Well, when you concede to your rival for governor, then we'll talk. |
Ну, когда уступишь своему противнику на выборах, тогда и поговорим. |
Sort things out by yourself then. |
Ну тогда ты вполне обойдешься без меня. |
Well, then, I guess we're all getting in the car. |
Ну значит мы все поедем на машине. |
Well, then we're the most healthy, normal couple you'll ever meet. |
Ну, тогда мы самая здоровая, нормальная пара, которую вы когда-либо встречали. |
Well, then, I'll make sure they let you keep one. |
Ну, тогда попрошу что бы оставили тебе один. |
Well, then you got to tell him. |
Ну, тогда ты должна сказать ему. |
Well, then you need to think of her as a human being, Norman. |
Ну, тогда тебе нужно подумать о ней, как о личности, Норман. |
Well, now... if you achieve distillation of subatomic particles before he does... then he could come back. |
Ну, что ж если ты добьешься дистилляции субатомных частиц быстрее его он вернется. |
Well, I'll have to take you both then. |
Ну что ж, тогда придётся взять вас двоих. |