| Well, you better come in, then. | Ну, тогда тебе лучше подняться. |
| So, then, you better go. | Ну, тогда тебе лучше идти. |
| Well, then, we'll just have to drive him to the Outback and ditch him. | Ну, тогда нам придется отвезти его куда-нибудь и бросить там. |
| Well, then I'll be your receptionist. | Ну, тогда я могу быть секретарем. |
| Well, maybe they should make one for friends, then. | Ну, может, стоит сделать такое же для дружбы. |
| You can have lunch at the club, then. | Ну, ты бы смог пообедать в клубе. |
| I wasn't ready for, you know, the responsibility then. | Тогда я не был готов, ну вы знаете, к ответственности. |
| Go on then, leave a girl all alone with these strange men. | Ну давай, иди, бросай девушку совсем одну со всеми этими. |
| Well, then, if we've all met... | Ну что ж, если познакомились, то... |
| Well, I guess you can go then. | Ну, тогда, я полагаю, вы можете быть свободны. |
| So, she's alive then. | Ну что ж, она жива, выходит. |
| Well, then I get to give him the phone. | Ну, тогда я отдам ему мобильник. |
| Well, then, don't regret making in those tough decisions. | Ну тогда, не сожалейте о принятии сложных решений. |
| Well I panicked, but then I handled it. | Ну, сначала я запаниковал, а потом всё уладил. |
| Well, then you should store them with the salvaged Borg components. | Ну, тогда вам стоит их хранить с трофейными компонентами боргов. |
| Right, then took him another ten years to write the second book. | Ну да, и ему понадобилось ещё десять, чтобы написать вторую. |
| Well, when you concede to your rival for governor, then we'll talk. | Ну, когда уступишь своему противнику на выборах, тогда и поговорим. |
| Sort things out by yourself then. | Ну тогда ты вполне обойдешься без меня. |
| Well, then, I guess we're all getting in the car. | Ну значит мы все поедем на машине. |
| Well, then we're the most healthy, normal couple you'll ever meet. | Ну, тогда мы самая здоровая, нормальная пара, которую вы когда-либо встречали. |
| Well, then, I'll make sure they let you keep one. | Ну, тогда попрошу что бы оставили тебе один. |
| Well, then you got to tell him. | Ну, тогда ты должна сказать ему. |
| Well, then you need to think of her as a human being, Norman. | Ну, тогда тебе нужно подумать о ней, как о личности, Норман. |
| Well, now... if you achieve distillation of subatomic particles before he does... then he could come back. | Ну, что ж если ты добьешься дистилляции субатомных частиц быстрее его он вернется. |
| Well, I'll have to take you both then. | Ну что ж, тогда придётся взять вас двоих. |