Well, then why are you still here? |
Ну, почему ты все еще здесь? |
Now then, what happens when you're unclean? |
Ну, а что случается, когда вы нечисты? |
Well, it looks like you got a handle on it then. |
Ну, тогда, со временем, это пройдёт. |
Well, how about you call your sister then? |
Ну может тебе тогда своей сестре позвонить? |
That's how you want it, then I guess we're done here. |
Ну раз ты так хочешь, думаю, что мы закончили. |
Well, then, yeah.I mean, we would love a full-time producer. |
Ну, да, в смысле, нам нужен продюсер на полную ставку. |
Right then, there was a phone call |
Ну а потом, был телефонный звонок... |
Well, then, I'll leave you to it. |
Ну что ж, оставлю её вам. |
Go on, then, warn me. |
Ну давай, валяй, предупреди меня |
Well, then, you're lucky. |
Ну что ж, ты счатливица! |
Well, then, it must have gone well. |
Ну, значит, все прошло удачно. |
Well, then who the hell is John...? |
Ну, тогда кто такой Джон...? |
Well, then, cleanse yourself, my son. |
Ну тогда очистись же, сын мой! |
Well, if I help you, then you help me. |
Ну, если ты помогаешь мне, тогда я помогаю тебе. |
Well, usually you have dinner, then you have dessert. |
Ну, обычно ты сначала ужинаешь, потом ешь десерт... |
You might as well do mine in all, then. |
Ну, тогда уж и мне заодно. |
Okay, then, what about Gerda from east Berlin? |
Ну а как насчет Герды из Восточного Берлина? |
Well, if I'm wrong about this, then... |
Ну... если я ошибаюсь, тогда... |
Well, if there's only one girl, then maybe we should look in the girl section, and we'll find her. |
Ну, если здесь только одна девочка, тогда может нам стоит посмотреть в секции для девочек, и мы её найдём. |
All right, well, I'll see you on Sunday, then. |
Ну, тогда увидимся в воскресенье. |
I mean, then your mother can weigh her options, right? |
Ну, твоя мама сможет рассмотреть все варианты, верно? |
Well, that's got rid of that then. |
Ну, вот и избавились от этого. |
I'll put it in your food then! |
Ну, будет есть с другой едой. |
Well, I guess you didn't ask him then, when you called him behind my back. |
Ну, я думаю ты не это спросил его, когда позвонил ему за моей спиной. |
Let him find his Princess, then! |
Ну, пускай найдёт эту свою принцессу! |