| Well, then why are you still here? | Ну, почему ты все еще здесь? |
| Now then, what happens when you're unclean? | Ну, а что случается, когда вы нечисты? |
| Well, it looks like you got a handle on it then. | Ну, тогда, со временем, это пройдёт. |
| Well, how about you call your sister then? | Ну может тебе тогда своей сестре позвонить? |
| That's how you want it, then I guess we're done here. | Ну раз ты так хочешь, думаю, что мы закончили. |
| Well, then, yeah.I mean, we would love a full-time producer. | Ну, да, в смысле, нам нужен продюсер на полную ставку. |
| Right then, there was a phone call | Ну а потом, был телефонный звонок... |
| Well, then, I'll leave you to it. | Ну что ж, оставлю её вам. |
| Go on, then, warn me. | Ну давай, валяй, предупреди меня |
| Well, then, you're lucky. | Ну что ж, ты счатливица! |
| Well, then, it must have gone well. | Ну, значит, все прошло удачно. |
| Well, then who the hell is John...? | Ну, тогда кто такой Джон...? |
| Well, then, cleanse yourself, my son. | Ну тогда очистись же, сын мой! |
| Well, if I help you, then you help me. | Ну, если ты помогаешь мне, тогда я помогаю тебе. |
| Well, usually you have dinner, then you have dessert. | Ну, обычно ты сначала ужинаешь, потом ешь десерт... |
| You might as well do mine in all, then. | Ну, тогда уж и мне заодно. |
| Okay, then, what about Gerda from east Berlin? | Ну а как насчет Герды из Восточного Берлина? |
| Well, if I'm wrong about this, then... | Ну... если я ошибаюсь, тогда... |
| Well, if there's only one girl, then maybe we should look in the girl section, and we'll find her. | Ну, если здесь только одна девочка, тогда может нам стоит посмотреть в секции для девочек, и мы её найдём. |
| All right, well, I'll see you on Sunday, then. | Ну, тогда увидимся в воскресенье. |
| I mean, then your mother can weigh her options, right? | Ну, твоя мама сможет рассмотреть все варианты, верно? |
| Well, that's got rid of that then. | Ну, вот и избавились от этого. |
| I'll put it in your food then! | Ну, будет есть с другой едой. |
| Well, I guess you didn't ask him then, when you called him behind my back. | Ну, я думаю ты не это спросил его, когда позвонил ему за моей спиной. |
| Let him find his Princess, then! | Ну, пускай найдёт эту свою принцессу! |