Well, then you people ripped off his hands, so... |
Ну потом-то вы, ребята, ему руки оттяпали, так что... |
Well, sounds like you got your answer, then. |
Ну, значит тебе уже ответили. |
Well, then, send Necrocraft to every corner of the quadrant. |
Ну, что ж, отправь Некрокрафт в самый дальний угол квадранта. |
Well, maybe just take the next one home then. |
Ну, тогда следующую домой пригласи. |
Well, then go back to your life. |
Ну тогда возвращайся к своей жизни. |
Well, then I would say we deserve a drink. |
Ну, я бы сказала, что мы заслужили выпить. |
Well, then I'm dead. |
Ну, значит, я мёртв. |
Well, then we convince them. |
Ну, тогда мы их убедим. |
Well, you should have got up half an hour earlier, then. |
Ну, тогда тебе стоило встать на полчаса раньше. |
Well, then, don't go. |
Ну тогда не едь с ними. |
Well, then I'm miserable. |
Ну хорошо, я чувствую себя несчастным. |
Well, then you face the music. |
Ну, тогда вам придётся это пережить. |
Only then it goes all pixelly. |
Ну тогда все будет в пикселях. |
Well, if he's not fine, then you fix him. |
Ну, если с ним что-то случиться, ты его починишь. |
Till then, I suggest you start drinking the good stuff. |
Ну а пока лучше начни пить что-нибудь приличное. |
All right, then, enjoy your massage. |
Ну ладно, тогда наслаждайся массажем. |
Well, then we'll have to move fast. |
Ну, тогда мы должны двигаться быстро. |
Well, then let's go have a look at them. |
Ну тогда пойдём взглянем на них. |
Well, then I want a lawyer. |
Ну, тогда мне нужен адвокат. |
Well, joke'll be on her then. |
Ну, шутка отразится на ней. |
Well, then, we'll just need to find something that's a little more hospitable for the terrain. |
Ну, нам просто нужно найти что-то, что сделает местность чуть более гостеприимной. |
I'll see you then, brother. |
Ну, до встречи, брат. |
I probably know him, then. |
Ну тогда я его наверняка знаю. |
That'll be it, then. |
А, ну в этом всё дело. |
Well, then, do fine here with your brother. |
Ну, справляйся здесь, с твоим братом. |