Okay then, we'll have some tea in the kitchen... |
Ну ладно, пап, мы на кухне чаю попьём быстренько... |
So, will we go to disco then? |
Ну что, пойдём на дискотеку? |
All right then, I'll call you when I'm coming back from mom's. |
Ну ладно, давай я от мамы как буду ехать - позвоню. |
OK then, come on, professor. |
Ну давай, давай, профессор. |
Well, then why aren't you doing it? |
Ну тогда почему ты этого не сделаешь? |
Well, I wasn't, but then somebody told me that Justin Bieber's, like, the king of YouTube with over a billion views. |
Ну, я не был там, но потом кое-кто сказал мне что Джастин Бибер как, король Ютуба с, более, миллиарда просмотров. |
That was offensive, but it's not about then... |
Это тоже обидно, но дело всё равно не в этом. Ну тогда...? |
Well, then I have to assume that the man that kissed her outside |
Ну, тогда я должен признать, что мужчина, который поцеловал её на улице, |
Well, then what's wrong with her? |
Ну, тогда что же с ней не так? |
Well, then how about just for another year? |
Ну, тогда как на счет следующего года? |
Well, then maybe not a recital, but we have to do something. |
Ну, может быть тогда не сольный концерт, но мы могли бы что-нибудь сделать. |
If you didn't steal the diamond, then who did? I'll let you know. |
Если вы не крали этот бриллиант, то кто тогда? ну... я обязательно вам расскажу. |
Well, then I shall value it all the more. |
Ну, тогда он дорог мне вдвойне. |
Well, I tell you what, if you can make it a glass of wine, then I'm in. |
Ну, вот что могу сказать, если у вас найдется бокал вина, то я с радостью. |
Well, then why do I care? |
Ну, тогда зачем мне это нужно? |
Well then, it must have been a while since... |
Ну, просто наверное давненько уже не... |
Well, then don't expect me to be there when you're not happy anymore. |
Ну, в таком случае не рассчитывай увидеть меня здесь, когда ты уже не будешь счастлива. |
Well, then I guess I'll see you in hell. |
Ну, в таком случае, думаю что увижу тебя в аду. |
Well, I'm sure he'll give you a gold star for this, then. |
Ну, я уверен(а), он вручит тебе за это золотую звездочку. |
Well, you and I can just hang till then. |
Ну, а до этого времени мы можем поболтаться вместе. |
Well, I mean, except for then. |
Ну, то есть, кроме того раза. |
What line you in, then? |
Ну, и кто ты такой, приятель? |
Well, then I guess I'm going to Yemen. |
Ну, похоже я и правда еду в Йемен. |
Well, then they'll just attack from here |
Ну, в таком случае они просто атакуют отсюда |
Alright then - where are we going? |
Ну ладно - куда мы поедем? |