Примеры в контексте "Then - Ну"

Примеры: Then - Ну
Now, then, Miss Jones, where does this go? Ну, мисс Джонс, что же Вы стоите?
Well, so then what are you so excited about, Henry? Ну, и отчего ты так взволнован, Генри?
You look... then change your shoes if it's a problem. Ты выглядишь... ну, тогда переобуйся, если в этом проблема
Well, then who, sir, is about to relieve you of your magic box? Ну, то кто, сэр, собирается снимает с вас волшебный ящик?
If by "saving up" you mean "the occasional A.T.M. withdrawal because my mom hasn't changed her pin since 2004," then yes. Ну, если под "накоплением" ты имеешь ввиду снятие денег со счета, потому что моя мама не меняла пароль с 2004, то да.
Well, not if you're right, then it's good thinking, not paranoia. Ну, нет, если ты прав, тогда это хорошая мысль, не паранойя.
What are we going to do about this dinner, then? Ну и что мы будем делать с ужином, а?
If not good, then what should they be? Ну а каких парней тогда нужно выбирать?
OK, well, then what do you want me to do now? Ладно, ну и что мне теперь делать?
Well, you correct her, you see, and she gets it right for a moment but then she always goes back to saying "we". Ну, ты поправляешь ее, понимаешь, и она одно мгновение говорит правильно, но затем она снова возвращается к "мы".
Well, we're all screwed then, aren't we? Ну, тогда мы облажались, не так ли?
Well, if she was so drunk that she couldn't remember it the next day, then she didn't give consent. Ну, если она была так пьяна, что совершенно ничего не помнит на следующий день, то она не могла дать своего согласия на это.
Well, then, you'll want publicity, and trust me - Taylor/Burton brings publicity. Ну, тогда Вам нужна реклама, И поверьте мне - Тэйлор/Бартон отличная реклама.
Well, if you're so smart, then where's Miles? Ну если вы такой умный, тогда где же Майлз?
Well, then I suppose that makes me almost part of your family. Ну тогда, я полагаю, это делает нас с тобой... типа родственничками?
Well, as long as you know what I mean by green, then green'll do. Ну, раз уж ты знаешь, что я подразумевал, говоря "зеленый", тогда продолжим.
So, Tolliver's is okay, then? Ну, значит, "Толливер" подойдёт?
Well, if it is sweat, then we can get epithelials. ну, если это пот, мы получим эпителий
So, how's he doing, then? Ну, так как у него дела?
Well, if you didn't, maybe you know who did then. Ну, если ты не убивала, может, тогда знаешь, кто убивал.
Okay. Well, then, in your terms, the very equal are the upper crust, and what you all just exhibited... that's snobbery. Ну, по вашей терминологии, очень равные и есть аристократы, а то, что вы все сейчас проявили - снобизм.
So, why you meeting with Craig Heisner then? Ну, и зачем ты с Крейгом встречаешься?
Well, you clear the crime scene, standard procedure, but then what? Ну, оцепили вы место преступления, как обычно, но что потом?
So what were you doin' out of town, then? Ну и что Вы тогда делали за городом?
Are we setting straight off, then? Ну поехали тогда, что ли?