How about the last one then? |
Ну, хоть в общих чертах. |
Well, they did all these tests 'n' experiments 'n' stuff on me, then I overheard them talking about their plan to take over the earth. |
Ну, они проводили всякие тесты и эксперименты со мной, а потом я подслушал, как они обсуждали свои планы захватить землю. |
All right then, ken from Tallahassee, A little more dealing, a little less not dealing. |
Ну что, Кен из Талахасси, немного побольше раздач, и немного поменьше не раздач. |
Now, then, which of us will it be? |
Ну так, которая из нас? |
Well, then... find someone she was close to, someone she confided in. |
Ну, тогда найди кого-нибудь, с кем она была близка, кому она доверяла. |
Well, then maybe you should know, the other night, she kissed me. |
Ну тогда ты должна знать, что прошлой ночью она целовала меня |
Well, if not you, then who? |
Ну, если не вы, то кто? |
So, why are you still here, then? |
Ну, и почему тогда ты всё ещё здесь? |
So, then, what's your problem, man? |
Ну, и, какие у тебя проблемы, чувак? |
Well, then... you can afford to be a little gracious, can't you? |
Ну, тогда... ты можешь позволить себе быть снисходительным, да? |
Well, then where were you the night that she was killed? |
Ну, где ты был ночь, что она была убита? |
Well, then, you know, you have to stop saying no to Sarah and convince her. |
Ну, тогда, ты должен прекратить говорить Саре нет, и убедить её. |
So who wants to come home with me, then? |
Ну, кто тут хочет пойти ко мне домой? |
Well, I'm sure that's so, but if he's already given it to Russell, then it's over. |
Ну, я уверен, что это так, но если он уже представил ее Расселу, то все кончено. |
Well, then who does Salgado reach out to for help? |
Ну, тогда у кого Сальгадо будет просить помощи? |
If I find a way out, then what? |
Ну, выберусь я и что потом? |
Well, then I'm glad you didn't. |
Ну тогда хорошо, что не зашел |
You know, first the thinking, the sketching, then the time with just me and the oils. |
Ну знаете, сначала замысел, наброски, потом остаёмся лишь я и масляные краски. |
Okay, then why don't we just go back in there? |
Ну, тогда почему бы нам не вернуться туда? |
Well, where'd you put it, then? |
Ну, так куда же ты его положила? |
Well, if she doesn't know what she's doing, then don't worry about it. |
Ну, если она не знает, что делает, просто не беспокойся об этом. |
Well, then, it's okay 'cause I have a plan. |
Ну что ж, это хорошо, потому что у меня есть план. |
What is the story about, then? |
Ну, это история о любви, о вере друг другу. |
Well, then I would say, maybe, if I saw you at the Butter Stick Bakery, maybe I would come and join you for a... cruller. |
Ну, тогда, возможно, если я увижу тебя в "Баттер Стик", я присоединюсь к тебе, чтобы съесть... пончик. |
If what you're saying is true, well, then, I guess Mickey... he deserves whatever he's got coming. |
Если то, что ты говоришь - правда, ну, тогда, я полагаю, Микки... он заслуживает всё, что получит. |