Well, if I knew that, then I'd be the assistant. |
Ну, если бы я это знала, тогда я была бы ассистенткой. |
[chuckles] Well, then, I'll convert. |
Ну, тогда я обращусь в их веру. |
When no one was looking, I'll strap it on the space shuttle, then send it into orbit. |
Ну, я бы привязал его к ракете, и пока никто не видит, ...запустил бы её в космос. |
Well if... if that's what you think then, |
Ну, раз так... если это то, что ты думаешь, |
Well, if that's the way you truly feel, then I guess I should go back to the nut house in the morning. |
Ну... раз ты действительно так считаешь, думаю, мне следует утром же вернуться в психушку. |
If that's true, then I've made a mistake, and you should kill me now. |
Если то, что ты сказал правильно, ну так я ошибся. |
I'm begging you. 20 years, then. |
Ну я прошу тебя, хотя бы 20 лет. |
Well, then, should we go? |
Ну, так может поедем отсюда? |
So, let's just keep walking around... very awkwardly then. |
Ну, давай продолжим ходить... очень и очень неловко. |
Well, then why come after us? |
Ну так почему же они пришли за нами? |
Well, then, it could be we're looking for a small guy, or even a kid. |
Ну тогда, возможно, мы ищем коротышку, или вообще ребёнка. |
Well, you come home then. |
Ну может, к нам переедешь, а? |
Okay, how about then helping me with the canvassing? |
Хорошо, ну а ты поможешь мне с агитацией? |
Well, if we don't put it in tomorrow, then I'll have to change a whole bunch of... |
Ну, если мы не установим их завтра, то мне придется менять кучу всего... |
Well, then why'd you kill her? |
Ну и почему же вы убили её? |
What's going on, then? |
Ну, тогда, что происходит? |
Well, then where's the money from the sale? |
Ну, где тогда деньги от продажи? |
Well, I mean, if the precinct is organizing a team, then, as captain, I should be a part of it. |
Ну, я подумал, раз уж участок организует команду, то как капитан, я должен быть частью её. |
Well, then, at least it's a good time to shave his neck. I would get him quick. |
Ну что, отличная возможность побрить ему шею, если поторопитесь. |
We'll take care of it at home then. |
Ну что ж, тогда дома все обдумаем. |
Well, then they'd know the kind of person I really am. |
Ну, тогда они узнали бы, какой я на самом деле. |
All right, then, call your friends at the f.B.I. |
Ну тогда позвони своим друзьям в ФБР! |
Well, how would you describe me then? |
Ну, как ты тогда опишешь меня? |
Well, if we are toasting body parts, then that calls for the French stuff. |
Ну раз так, то предлагает перейти к французской выпивке. |
Well, if Mark didn't run a red light, then he shouldn't have to do hard time for an accident. |
Ну, если Марк не ехал на красный свет, он не должен сидеть за несчастный случай. |