Well, then you need a new lady. |
ну, может тебе нужна новая девушка. |
Well, if that is your motive for marriage, then perhaps you're not so different from your brother. |
Ну, если таковы Ваши мотивы для заключения брака, то Вы не слишком отличаетесь от Вашего брата. |
Well, then how about this one? |
Ну, а как насчет этой? |
Well, then I should probably just tell you That I'm about to kiss you. |
Ну, тогда я, наверное, должен тебя предупредить, что собираюсь тебя поцеловать. |
Well, then it may not matter whether the cameras were active or not. |
Ну, тогда не важно, работали камеры или нет. |
Okay, well, if you think that's cool, then we have much bigger problems than you getting up on that stage tonight. |
Ну, хорошо, если уж ты думаешь что это все круто, то у нас с тобой проблемы гораздо серьёзнее, чем просто твое сегодняшнее выступление на сцене. |
No, it's not mine, I won't tell then. |
Ну, раз мой, тогда... я ничего тебе не скажу. |
Well, I'd rather rot in a landfill, then in prison, so... |
Ну, я лучше сгнию на свалке, чем в тюрьме, так что... |
Why am I here, then? |
Ну так почему же я здесь? |
You've hacked into their software, then? |
Ну что, взломал их программы? |
Well then, you go back there and don't take "no" for an answer. |
Ну, так иди обратно и на нет не соглашайся. |
All right, then, just shout when you hear the task you want to undertake. |
Ну что ж, просто скажите, когда услышите задание, за которое хотите взяться. |
So what is it all, then? |
Ну, и тогда что это всё? |
Well, then why are you running? |
Ну так зачем вы тогда убегаете? |
Well, then it's got to be the theme motel. |
Ну, вот это похоже на какой-то тематический мотель |
Well, if he's got a car, then he's transitioned out in the last few years. |
Ну, если у него есть машина, то его выселили в последние несколько лет. |
Well, then you know what, I should throw 'em 'cause I was the quarterback on my high school football team. |
Ну тогда тебе стоит знать, что лучше мне их кинуть, ибо я был квотербеком в школьной сборной по футболу. |
I guess I'll have a beer then. |
Ну я думаю тогда я буду пиво |
Well, then, do it the way you've been doing things for the past few years. |
Ну, тогда действуй так, как действовал последние несколько лет. |
Well, maybe that's what's good for you then, like a non-relationship relationship. |
Ну, может, так для тебя лучше - своего рода отношения без отношений. |
Well, then, I guess you lied. |
Ну, тогда я полагаю, ты солгала |
If he chooses to eat dog food, then let him do so. |
Ну, если ему нравится есть собачий корм, кто ж ему помешает... |
Well, then I guess that's it, you don't want the bonus. |
Ну, значит, тебе просто не нужен бонус. |
Well, then how about you spend the night in lockup? |
Ну, тогда как на счет того, чтобы провести эту ночь в камере? |
Well, except when her cable goes out, then she's on my couch watching her shows. |
Ну, разве что, если кабель оборвётся, тогда она у меня на диване смотрит телек. |